Samoubojstvo medicinske sestre

U Britaniji, dana 7. prosinca 2012. godine,  Jacintha Saldanha, anonimna medicinska sestra zaposlena u bolnici Kind Edward VII u Londonu počinila je samoubojstvo. Iza sebe je ostavila supruga i dvoje maloljetne djece. Prema onome što se u javnosti zna, nije imala privatnih problema.

No, zašto se je to dogodilo?

Prvo, prestala je biti anonimna u trenutku kada je činjenica da je počinila samoubojstvo izašla u medije. Od toliko samoubojstava koja se događaju svaki dan, njezino je isprostituirano jer je ona žrtva zafrkancije. Glupe, infantilne zafrkancije.

Australski voditelji Mel Greig i Michael Christian došli su na ideju, obzirom da je trudnoća Kate Middelton ili “one koja nosi idućeg britanskog monarha” tako dobro prodavana “roba”, kako bi bilo sasvim “awesome” tj. “fenomenalno” po naški, da oni izvedu nešto apsolutno ludo i nazovu bolnicu u kojoj se ona nalazi i priupitaju o stanju gđe. Middelton. Da bi stvar bila još urnebesnija, i kako bi, prije svega i došli do podataka, odlučili su se predstaviti kao vrh britanske kraljevske loze.

{slika} Rečeno, učinjeno. Nazvali su, predstavili se, centrala ih je prespojila, javila se nesretnica s početka priče. Jacintha Saldanha, rodom Indijka, i sama neizvorna govornica, teško da je mogla razlikovati britanski naglasak od onoga kako su govorili Mel Greig i Michael Christian. Ljubazno je odgovorila na pitanja, poklopila i vjerojatno nastavila sa svojim mirnim životom, dok snimka razgovora nije izašla u javnost.

Dva dana nakon toga, našli su je obješenu.

Iako Indijka, ona je kršćanka i prema informacijama koje su prikupljene od obitelji, suradnika i prijatelja, radilo se o samozatajnoj, radišnoj i dobroj ženi. No mislim da ne treba zanemariti i snažan ponos koji je utkan u indijsku kulturu. Što se dogodilo, zašto je ona odlučila ubiti se i ostaviti iza sebe djecu, neće se saznati. Jer realno, to je sebičnost. Ostavila je tri oproštajna pisma, u potonjem je definirala na koji način želi biti pokopana.

U vremenima kada je ok promatrati hrpu više ili manje devijantnih mladih ljudi u kući iz koje je izlaz rijetko opcija, kada je prihvatljivo da su najčitaniji članci u novinama oni o masovnim pokoljima i u trenucima kada uz kavu konzumiramo činjenice o razvodu estradne “zvijezde”, što je to, nazvati bolnicu, snimati razgovor, lažno se predstavljati i bezobrazno cimati medicinske seste koje rade svoj posao.

Prema informacijama iz bolnice, Jacintha Saldanha nije bila suočena s kaznom radi propusta, kao niti sa ismijavanjem kolega na poslu. Jednostavno, dogodilo se. Zašto bolnica nema protokol po kojem se eventualno dolazi do informacija o svim pacijentima, kako niti jednoj od uključenih medicinskih sestara (ona koja je prespojila poziv i ona koja je odgovarala na pitanja) nije palo na um da se događa nešto čudno, saznati nećemo nikada.

U kakvom vremenu živimo, kada se toliko grubo krši pravo na privatnost, kada do tragedije dođe radi nečije razonode i “dobre ideje”? Sigurno, samoubojstvo Jacinthe Saldanhe se nije moglo predvidjeti, no moglo je biti spriječeno. Nekada je dovoljno samo poštovanje.

{slika}

Sanji Iveković nagrada za životno djelo

Nagrada za životno djelo Hrvatskog društva likovnih umjetnika (HDLU) ove je godine pripala multimedijalnoj umjetnici Sanji Iveković (1949.).

“Aktivistica, feministica, performerica i video pionirka, Iveković je umjetnica koja, kako sama kaže, ‘ne isporučuje odgovore, već postavlja pitanja’, pokušavajući učiniti vidljivima goruće društvene probleme kao što su nasilje nad ženama, privatizacija javnog prostora, odnos ljudi prema politici, seksualnosti i prema rodnoj ravnopravnosti”, rekla je članica odbora za nagrade Ljiljana Mihaljević obrazlažući nagradu.

“Reaching out” – sklonište za žrtve trgovanja ljudima u Rumunjskoj

Direktorica skloništa za mlade žene koje su žrtve trgovanja ljudima u Rumunjskoj, Iana Matei, čvrsto vjeruje u osnaživanje djevojaka te im pomaže kako bi stekle  nove životne vještine i naučile samoosnaživanje.

Nakon studija psihologije i života u Australiji, aktivistkinja za ljudska prava, Iana Matei vratila se u svoju rodnu Rumunjsku. Kao psihologinju  i “stručnjakinju”  za djecu s ulice, kontaktirala ju je lokalna policija kada je pokupila tri tinejdžerice, prostitutke, koje je trebalo odvesti liječniku. Matei je ovdje odigrala svoju profesionalnu ulogu psihologa, ali je  bila svjesna činjenice da djevojke nemaju kamo otići nakon posjeta liječniku. U to vrijeme nije postojalo niti jedno sklonište koje bi prihvatilo mlade djevojke ili im pomoglo na neki način. Svjesna opasnosti s kojima bi se djevojke mogle suočiti ako ostanu na ulici, Matei je donijela odluku koja će pomoći brojnim tinejdžericama pronaći novu budućnost i novi život. Osnovala je  sklonište za bespomoćne djevojke Reaching Out koje radi i danas prvenstveno na izgradnji života djece koja su žrtve seksualnog nasilja, eksploatacije, trgovine i ropstva.

Seksualno ropstvo nije nešto što bilo koja mlada djevojka želi, ističe Matei. To je često duboki očaj zbog kojeg je djevojka osjetljiva te trgovci ljudima lakše manipuliraju njima. Prodaja djevojke trgovcu ljudima ne dogodi se samo jednom, to je često proces u kojem se prodaje iznova i iznova različitim ‘vlasnicima’.

Većina žrtava trgovanja ljudima su mlade osobe koje uglavnom bježe iz disfunkcionalnih obitelji ili domova za djecu, a gdje su već pretrpjeli fizičko, psihičko ili seksualno zlostavljanje. Još jedan faktor koji tome pridonosi je što je Rumunjska zemlja koja se nalazi u lošim ekonomskim i gospodarskim uvjetima, te ima slabu socijalnu mrežu koja bi trebala pružiti zaštitu mladim djevojkama. Mlade djevojke u nadi za boljim poslom van zemlje, u nadi da će im osigurati veću materijalnu sigurnost postaju žrtve trgovanja ljudima.

Eva Fernández Ortiz, novinarka za ljudska prava nedavno je imala priliku napraviti intervju sa Ianom Matei za WNN-Women News Network:

 Eva Fernández Ortiz za WNN:  Koje su bile vaše misli kada ste se prvi put susreli sa djevojkama koje su žrtve seksualnog nasilja još 1998.?

Iana Matei:  Bila sam šokirana, jer kad se spomene prostitutka, prvo mi na pamet uvijek padne žena, starija, možda i oko 40 godina… Nimalo slično ovome što sam vidjela. To su bile djevojčice od 14,15 godina. Pitala sam ih kako su završile u ovoj situaciji, a one su rekle kako su bile kupljene i prodane. Tada sam shvatila da u 21.stoljeću imamo ropstvo u zemlji i to me jako razljutilo. Djevojke su imale sifilis i ostale su u bolnici dva tjedna. To mi je dalo vremena da započnem program.

Fernández: Kakva je bila tada situacija što se tiče dječje prostitucije i koliko je evoluirala od kada ste započeli program 1999.godine?

Matei: U vrijeme kada sam započela program oko četvrtine djevojaka je bilo mlađe od 18 godina, a tri četvrtine starije. Djevojke mlađe od 18 godina su često prvo bile eksploatirane u Rumunjskoj, a potom bi ih slali u inozemstvo. Međutim, upravo sada imamo tri četvrtine mlađih od 18, a samo četvrtinu starijih. Prije deset godina bilo je manje maloljetnih djevojka, ali više nasilja.

Fernández: U kojem periodu se ta promjena dogodila?

Matei: 2003./2004. stvari su se počele mijenjati, a 2007. podaci su jasno pokazivali prevlast maloljetnica.  Sve se promijenilo od tada, i modus operiranja trgovaca, zemlje odredišta itd. Dok smo mi, koji se borimo protiv trgovanja ljudima i dalje u istoj poziciji što se tiče zakonodavstva, pristupa…

Na primjer, danas postoje i dečki koji su izrabljivani u seks industriji. Oni bi im stavili drogu u pića, potom bi ih silovali, a onda prodali. A za naše zakonodavce, mi još uvijek nemamo taj problem. Mi ne govorimo o tome, čak i ako ta djeca postoje. To nije službeno, to je samo u varijanti  “to bi moglo biti”.

Fernández:  Kako djevojke stižu u vaše sklonište? U kakvom su stanju kada dođu?

Matei:  Dolaze preko policije koja me kontaktira … obično imaju zdravstvenih problema … više nego samo spolno prenosivih bolesti. Govorim o problemima bubrega, lica, problema zbog premlaćivanja.

Psihološki su prilično loše. Ponekad ne znaju tko su i ne mogu pronaći svoj ​​identitet. One su posramljene … to je najvažnije obilježje. One ne razumiju da to nije njihova krivnja. Misle da je njihova krivnja što su bile  glupe i vjerovale, to je uvijek njihova krivnja.

{slika}

Prevela i prilagodila: Arijana Kladar

Solidarnost s LGBT aktivistkinjama i aktivistima na Kosovu

Beogradska lezbijska organizacija “Labris” pozvala je srodne organizacije iz regije na solidarnost s LGBTQ aktivistima i aktivistkinjama na Kosovu. Poziv je upućen nakon prošlotjednog napada ekstremističkih skupina na goste i gošće promocije trećeg broja časopisa Sex, koji obrađuje temu seksualnosti. Napad se dogodio 14. prosinca u Domu omladine u Prištini, dva tjedna nakon što je događaj najavljen na internetu, u tisku i putem plakata.

Pola sata uoči početka, grupa od 20 muškaraca, koji su okarakterizirani kao islamski ekstremisti, upala je u dvoranu, bacila suzavac i počela razbijati sve pred sobom – rasvjetu, stolove, stolice, umjetničke instalacije. Na ulazu su stajala četvorica policajaca, za koje se na videoisječku vidi da uopće nisu reagirali. Organizatorice su uvjerene da je napad planiran u dogovoru s policijom, prenosi CroL.hr.

Nasilje islamskih fundamentalista ipak nije spriječilo promociju. Voditeljica Linda Gusia, feministička profesorica sa Sveučilišta u Prištini, dala je sjajan uvod u razgovor s tezom da je seksualnost političko pitanje. Osim nje, prisutne su bile i Sibel Halimi, sociologinja i istraživačica, profesorica Nita Luci (obje iz Kosovskog centra za rodne studije) te dvije aktivistkinje, Lgbala Rogova iz Prištine i Lepa Mlađenović iz Beograda.

Nasilje tek uslijedilo

Međutim, nasilnici nisu odustali. Štoviše, oko stotinjak njih se skupilo ispred Doma omladine, zbog čega su organizatorice odlučile otkazati zabavu Sex Party, kako bi spriječile napade, a policija je evakuirala sudionike i sudionice. Oko ponoći su ekstremisti napali dvojicu muškaraca na ulici koji su im “djelovali kao da su gej”, a obojica su završili u bolnici s ozlijedama.

Sutradan, ekstremisti su slali prijetnje sudionicima i sudionicama putem Facebooka, mobilnih telefona i e-mailova. U subotu, 16. prosinca, upali su u sjedišta organizacija za promociju LGBT prava Libertas i QESh, uništili opremu i namještaj te napali aktiviste koji su se tamo nalazili.

Jučer je na YouTubeu objavljena poruka prijetnje urednici Kosovo 2.0 i feminističkoj aktivistkinji i voditeljici Mreže žena Kosova, koja okuplja 104 ženske organizacije na Kosovu, Besa Luci.

Civilno društvo ustalo na noge

Ovo je bila prva javna diskusija na Kosovu o seksualnosti i gej pravima, i prvi puta da su dvije žene na Kosovu izašle u javnost s imenima i prezimenima kako bi branile svoju lezbijsku egzistenciju.

Nasilje ekstremista, koje je zapravo tek započelo, pokrenulo je i civilno društvo na Kosovu, koje piše pisma podrške sudionicima i organizatoricama.

Zašto je rat uzeo svoj danak nad Iračankama?

Kontinuirano sektaško nasilje i ekonomija u problemima su stvorili dodatni pritisak na žene – sa 400.000 udovica samo u Bagdadu i 24 posto nepismenih žena.

Rounaq je imala 14 godina kada ju je otac ispisao iz škole i udao za čoveka iz njihovog plemena. Nakon što je navršila 17 godina, suprug je nju i njihovu trogodišnju kćer napustio, bez edukacije ili mogućnosti uzdržavanja sebe i dijeteta. Kako brak  nije bio registriran jer je bila maloljetna, njena kćer je ostala bez potrebnih papira za školovanje.

Rounaquina situacija, kako navodi Zainab Shakir, direktorica Women for Women International, Irak, opisuje probleme s kojima se žene suočavaju godinu dana nakon što je rat završio. Sa uništenjem državnih institucija u jeku američke invazije 2003., ljudi su se okrenuli “plemenskim i religijskim strukturama i zajednicama” za pomoć. Kontinuirano sektaško nasilje i ekonomija u problemima su najviše pogodili žene.

Prema Ministarstvu za ženska pitanja u Iraku je više od milijun udovica, sa 400 000 udovica samo u Bagdadu, dok UN smatra da su brojke znatno više. “Mnoge od ovih žena nisu nikada radile, nemaju nikakvo obrazovanje, a imaju troje ili četvero djece. U svojim kasnim dvadesetima se nađu u poziciji da više nema osobe koja bi se skrbila za njih. Rođaci ili roditelji ih možda mogu primiti, ali ne mogu si to svi priuštiti.”

Ministarstvo za ženska pitanja ima određeni smještaj koji se dodijeljuje lutrijski udovicama, a neke dobiju i vladin novac, no ne može se svima pomoći. Shakir napominje da, sa samo jednom političarkom (Ministarstvo za ženska pitanja) u vladi, problemi žena “nisu na njihovoj listi prioriteta”.

Dok je američka invazija imala najveći utjecaj, Shakir objašnjava da su i dugi rat, te 12 godina sankcija imali svoje posljedice na žene.

“Mnoge obitelji su prestale slati svoju djecu u školu – zbog straha od nasilja i silovanja. To se najviše događalo u ruralnim područjima i predgrađima velikih gradova”, kazala je.

Neke obitelji su stavile obrazovanje sinova na prvo mjesto. Kao rezultat toga, djevojke su udavane sve mlađe religijskim ceremonijama – ispod zakonske granice od 18 godina – često u dobi od 14 ili 15 godina. Shakir tvrdi kako je to daleko od odgoja 70ih i 80ih kada je Irak bio poznat na Bliskom Istoku kao zemlja sa odličnim obrazovnim sustavom i zakonom da sva djeca moraju završiti osnovnoškolsko obrazovanje. “Danas 24 posto žena u Iraku je nepismeno, a u ruralnim područjima ta se brojka podiže na 50 posto u dobi od 15. do 24. godine”.

Nasilje koje se odvija diljem zemlje odražava se i na obitelji.

“Stres pogađa najranjivije – u ovom slučaju žene. Prema UN-u jedna od pet Iračanki bila je podvrgnuta fizičkom i psihičkom zlostavljanju – a drugi izvori sugeriraju da je brojka znatno veća”, zaključila je. Ipak, Shakir je pozitivna prema budućnosti Iraka.

Za Rounaq život je već bolji. Završila je jednogodišnji obrazovni  program Women for Women’s koji pruža životne, poslovne i strukovne vještine. Shakir objašnjava: “Završila je krojački zanat i otvorila svoj obrt, te smo ju povezale/li sa Women for Justice, gdje su odvjetnici volonteri preuzeli njen slučaj”.

 

Prevela i prilagodila: Ana-Marija Špehar

Ekonomski položaj žena u tranziciji – slučaj Srbija

Uvod

 Postsocijalističke promene, ekonomski i socijalno determinisane, pogoršale su ionako oslabljen ekonomski položaj žena u Srbiji. Prikrivena rodna nejednakost na tržištu rada u smislu veće stope nezaposlenosti žena, tradicionalna podela zanimanja na “muška” i “ženska”, nejednaka zarada za iste poslove u odnosu na muškarce. Potom, stečajevi neprofitabilnih preduzeća, objektivan višak radne snage u velikim društvenim gigantima ali i državnoj administraciji u kojima bez posla ostaju prvo žene i to visoko obrazovane. Sve ove pojave obeležile su kraj socijalističkog političkog sistema i neminovno dovele do još većeg raslojavanja stare radničke klase u nestajanju, (nova još nije uspostavljena), sa posebno lošim posledicama po radno sposobne žene i povećanim stepenom siromaštva društva uopšte.

 Nesposobnost brzog prilagođavanja na novonastale tržišne uslove koji zahtevaju permanentno učenje, specijalizaciju u novim oblastima, naročito informacionim tehnologijama i stranim jezicima, dovele su žene, već dovoljno opterećene neplaćenim poslovima u porodici i materinstvom u neravnopravan položaj.

 

Trancizioni pobednici i gubitnici

Nagomilani problemi iz prethodnog perioda i ekonomska nestabilnost, pojačani ratnim uslovima, agresivnim nacionalizmom i političkim pritiscima, stavili su pred žene teške zadatke kako opstati u tržišnoj trci a da pri tom porodica ne trpi. Sa jedne strane, nedostatak finansija i vremena za doobrazovanje, nedovoljna informisanost o mogućnostima i načinima jačanja individualnog edukativnog potencijala. Sa druge strane, tradicionalna uloga brige o porodici i starima, otpor prema svemu što je novo i nepoznato, susret sa sve većim brojem privatnih poslodavaca u kojima se akcenat stavlja na spoljašnji izgled i starost ispod 35 godina, neretko praćeni unapred potpisanim otkazima ukoliko ostane u drugom stanju, dovele su žene do jedne opšte metaforičke depresije.

 Visoko obrazovane žene školovane šezdesetih i sedamdesetih godina, najčešće pravne i ekonomske struke, demotivisane i uplašene dugotrajno niskim zaradama “rezignirano čekaju otkaz”  ili prihvataju bilo kakve poslove zarad izdržavanja porodice i tako ulaze u sive tokove ekonomije. “Istraživanja u fokus grupama koja su izvedena u okviru Programa za razvoj Ujedinjenjih nacija, pokazuju da su žene često zlostavljane na radu, posebno u malim i srednjim preduzećima, da rade u lošim uslovima, bez zaštite na radu i garantovanih prava kao i da se otpuštaju radi trudničkog bolovanja ili porođaja (Popović-Pantić i Petrović, 2007)”.

 Privatno preduzetništvo kao vid samozapošljavanja bilo je dostupno samo ženama koje su i inače imale iskustva u tim sferama i koje se najčešće odlučuju za uslužne delatnosti (frizerski i kozmetički saloni…) ili zajedno sa bračnim drugom otvaraju ugostiteljske objekte. Za neki drugi vid privatnog preduzetništva koji bi potpuno samostalno vodile, potreban je kapital koji žene u Srbiji nemaju. U jednom haotičnom stanju u društvu u kom se vrše brza prestrukturiranja privrednih delatnosti, prelazak kapitala iz jedne vlasničke strukture u drugu, sa političkim implikacijama iz kojih se ne nazire jasno sutra, od nezaposlene žena se očekuje da tako dovedena pred svršen čin mora da napravi izbor.

 Žena može da prihvati nezaposlenost i besplatni rad u kući. Naizgled “bezbedan” teren poznatog okruženja u kom nema iznenađenja, nema svakodnevnog stresa odlaska na posao  ali nema ni šansi ili su te šanse minimizirane da pronađe adekvatno radno mesto. Vremenom ova pozicija postaje nepodnošljiva, neretko praćena nipodaštavanjem bliže i dalje okoline i sukcesivno vodi ka marginalizovanju što se opet odražava na žensko zdravlje i gubitak samopoštovanja.

 Drugo, žena može da se odluči za veliku šverc torbu preko ramena i kartonsku kutiju. Da “obeleži” svoju teritoriju u nekom uličnom budžaku, te tako započne svoj “sivi” biznis, za koji je potpuno nebitno posedovanje nižeg, srednjeg ili visokog obrazovanja, strahujući neprestano od inspekcije ili “konkurencije”. Nema radnog vremena ni šefa nad glavom. Radi bez obzira na vremenske prilike, takođe narušava svoje fizičko i mentalno zdravlje ali joj pruža mogućnost kakvog-takvog izdržavanja porodice. Žena ponekad može da ima još jedan izbor a to je prostituisanje, (o čemu se načelno ne govori a sve prisutno je i nasleđeno iz prethodnog vremena), zarad ostanka na radnom mestu ili upošljavanja.  

  Pri tom, ako žena radi, “pristaje” na nemogućnost vertikalnog napredovanja, na neplaćeni prekovremeni rad, na mobing i seksualno uznemiravanje, na nejasne zadatke koji jesu ili nisu u opisu radnog mesta, na neplaćene doprinose i poreze, na mogućnost otkaza bez ikakvih garantovanih prava, najava ili objašnjenja. Nedvosmisleno je da se ovde radi o najvećim tranzicionim gubitnicima i da su to upravo žene!

 Prema podacima Nacionalne službe za zapošljavanje Srbije, u posebno neravnopravnom položaju su samohrane majke, starije radnice otpuštene kao višak radne snage, nezaposlene ili mlađe žene, Romkinje, žene sa invaliditetom. Podsećanja radi, ekonomske sankcije (1992.-1995.), su nepovratno pogoršale položaj i standard ljudi u Srbiji, pri čemu su žene posebno pogođene.

  Velike ekonomske krize, onako kako ih definišu društvene nauke, po pravilu, dovode do osnaživanja konzervativizma u vidu različitih ideologija, pokreta i doktrina. Društvena regresija, nemogućnost stvaranja civilnog društva i povratak religije vrše konstantan pritisak na žene kako su one jedino odgovorne za pad nataliteta. To dalje znači, da ne treba da se zapošljavaju, školuju, specijalizuju, prekvalifikuju, napreduju u službi već da rađaju decu. Ako se tome doda i permanentno pravljena slika o tome da muškarci više zarađuju, ostvaruju veću ekonomičnost i efikasnog rada, onda je sasvim logično da žena ostaje kod kuće. Iza ovakve predstave stoje država i političke partije, gotovo bez ikakvog preuzimanja odgovornosti niti pokušaja da merama socijalne politike, olakšaju brigu o deci i starima i time stvore uslove za povratak žena na posao.

 Da mit o većim zaradama muškaraca, uopšteno gledano, nije samo ženska fikcija već stvarno stanje u Srbiji, nedvosmisleno govori pojava izrazite feminizacije i pauperizacije društvenih delatnosti. Tako u zdravstvu, prosveti, kulturi, nauci, tekstilnoj i kožnoj industriji, žene čine bazu i srednji nivo, kao najbrojnije i sa najmanjim zaradama.

  Statistički podaci ukazuju da je najveće ucešće žena u broju zaposlenih u periodu 2001-2005. godine zabeleženo u industriji tekstila i kože (85% ), zdravstvu, farmaciji i socijalnoj zaštiti (83%), trgovini (77%) i obrazovanju (76%). Udeo žena u broju zaposlenih u oblasti elektrotehnike iznosi svega 14%. U slabo plaćenim obrazovanim institucijama, u javnom sektoru radeći kao nastavnice žene su u većini, odnosno žene su dva do tri puta prisutnije kao nastavno osoblje u osnovnim školama (2003-2006.godine), dok su u srednjim školama zastupljene sa 50% (Žene i muškarci u Srbiji, 2008).

 U tako feminiziranim oblastima a bez jačeg upliva u rukovodeće strukture i centre moći, srazmerno i dugotrajno se malo ulagalo u infrastrukturnu obnovu i razvoj postojećih kapaciteta. Pauperizacija delatnosti koje su od vitalnog značaja za celo društvo neminovno vodi osiromašenju i samih subjekata tog društva.

 Sa privatizacijom velikih preduzeća, koje su često praćene netransparentnom procedurom, radnička klasa ili njeni ostaci, koriste svoje novo pravo, pravo na štrajk, uglavnom radi zaštite imovine preduzeća kako ne bi ostali bez radnog mesta.

  Uporedo sa tim pojavljuje se i pravo kolektivnog pregovaranja koje obuhvata visinu zarada i redovnu isplatu ali ne i ključne elemente rada kao što su: dužina i raspored radnog vremena, premeštaj na drugo radno mesto, (često i u drugi grad), zaštita na radu… Ovi elementi se ostavljaju poslodavcima da po sopstvenom nahođenju i ekonomskoj logici, koja najčešće ne ide u prilog radnicima, odlučuju da li će ih uopšte uvažiti ili ne.

 Jednakost u zaradama je regulisana zakonom o radu 2001. godine što je u amandmanu od 2004. godine posebno naglašeno, a zakonski se preciznije određuje i značenje “istog rada”.

 Učešće žena zavisi od obrazovno-vaspitnog stepena ustanova, tako da je među vaspitačicama za predškolski uzrast dece zaposleno 95,5%, dok je na fakultetima među predavačima 29,4% žena. Rodne razike su primetne i u odnosu na učešće žena među predavačima i profesorima na različitim fakultetima.Tako na filološkim fakultetima među predavačima učestvuje 64% žena, na pravnim fakultetima oko 45%, ali na elektrotehničkim fakultetima ne više od 9%, kao i na mašinskim fakultetima na kojima od ukupnog nastavnog osoblja učestvuje svega 6% žena. Na čelu svih naših univerziteta do sada je bilo samo šest rektorki (u Beogradu i Novom Sadu). U toku istorije Univerziteta u Beogradu 31,6% doktorata i 34% magistarskih radova su odbranile žene. Na čelu Srpske akademije nauka i umetnosti nikada nije bila žena, a među članovima Akademije ima samo 6% žena. Prema podacima o zaposlenima u institutima koji se bave naučnim istraživanjima (162) žene i muskarci su jednako zastupljeni, prema broju istrazivača sa doktoratom (49% prema 51%) kao i bez doktorata (48% prema 52%), ali su svega 22 žene na položaju direktorki ovih instituta (Bogdanović, 2006).

 U Srbiji je posebno marginalizovan položaj seoskih žena, jer njihov rad uglavnom nije plaćen i drustveno vrednovan, iako žene skoro u potpunosti obavljaju poslove značajne za održavanje seoskog domaćinstva i preživljavanje višegeneracijske porodice. Oko 55% od ukupnog stanovništva živi na selu  i u većini su žene dok su ruralna domaćinstva, bez zemlje ili sa posedom do 1 ha, izložena najvišem riziku od siromaštva i u 2007.godini činila su 71% siromašnih (Drugi izveštaj o implementaciji Strategije za smanjivanje siromaštva u Srbiji, 2007). U celini, ekonomski i socijalni položaj žena na selu uslovljen je izrazito nepovoljnim statusom seoskih domaćinstava, koji počiva na usitnjenom poljoprivrednom zemljištu, ekstezivnom tipu poljoprivredne proizvodnje bez tržišne orijentacije i specijalizacije u poljoprivredi, slaboj infrastrukturi seoskih naselja u kojima najčešće nema zdravstvenih i socijalnih usluga. Izrazito patrilinearni obrazac svojinskih odnosa u srpskoj seoskoj porodici dolazi do izražaja u vlasničkim odnosima nad imovinom i kućom. Patrilokalni tip nastanjivanja i nasleđivanja imovine, kao dominanti obrazac života na selu, po kojem se domaćinstvo zasniva i organizuje u kući muža, razlog je što žene nisu vlasnice poljoprivrednog imanja (84% su u vlasništvu muškaraca), ni kuća u kojima žive (88% su u vlasništvu muškaraca) i uglavnom ne poseduju sredstva za poljoprivrednu proizvodnju (Rajković, 2002).

 Po novim obrascima zapošljavanja tipične tranzicione dobitnice, iako malobrojne su visokoobrazovane, mlade žene koje se lakše snalaze u tržišnoj utakmici, prihvataju prestižne poslove u velikim kompanijama i međunarodnim organizacijama  u kojima je sistem rada i nagrađivanja sličan ili isti kao u visokorazvijenim zemljama (Gender in Transition, 2007).

 

Zaključak

 U skladu sa evropskim vrednostima i tekovinama, Strategija unapređivanja položaja žena i rodne ravnopravnosti u Srbiji, takođe, promoviše politiku zapošljavanja koja doprinosi usklađivanju radnih uslova i porodičnog života kao evropski model ravnoteže karijere i porodice. Promovisanje slobodnog izbora  fleksibilnih oblika rada poboljšanjem socijalne zaštite i usluga nege i staranja, uz stvaranje jednakih mogućnosti za njihovo korišćenje, ističe se kao jedna od važnih aktivnosti u cilju podsticaja zapošljavanja žena.

 Prepreke koje otežavaju prisustvo žena na tržištu rada su i na vrednosnom planu i obrascima porodičnog života. Tradicionalni stereotipi u situaciji  povlačenja univerzalnih programa u socijalnoj zaštiti, kada se briga o deci, starima i drugim osetljivim grupama organizuje privatno, najčesće bez subvencija državnih programa koji su nekada pratili porodicu, naglašavaju lošu perspektivu nezaposlenosti. Istraživanja su ustanovila da se u tranziciji povećava odgovornost žena za socijalno-zaštitne potrebe u porodici tako da briga o starima najčešće pada na teret žena, odnosno ćerki.

 Država sa svoje strane raznim podsticajnim merama samozapošljavanja, besplatnim edukacijama, prekvalifikacijom ili obukom za poznatog poslodavca, podsticajnim sredstvima i start up kreditima nastoji da stvori bolju šansu za novo upošljavanje i stimulaciju preduzetništva. Na oko pola miliona nezaposlenih od kojih polovinu čine žene, samo kontinuirano sadejstvo svih učesnika počev od obrazovnih do socijalnih, od medijskih do političkih, mogu da naprave pomak na neki duži vremenski rok, kada je ekonomski položaj žena u pitanju. Prevazilaženje posledica tranzicije i uspostavljanje ekonomske stabilnosti u Srbiji, a time i bolje perspektive zapošljavanja žena direktno zavise od spremnosti države da se pozicionira u odnosu na Evropske integracije i uspostavljanje vrednosti koje na tom putu stoje.

 

Literatura:

Kolin, Marija i Lilijana Čičkarić (2010), Ekonomska i politička participacija žena u Srbiji u kontekstu evropskih integracija, Institut društvenih nauka, Beograd.

Kolin, Marija (2008). Postsocijalističke promene položaja žena na tržištu rada u Srbiji, Genero br.12., Centar za ženske studije, Beograd.

Đurić-Kuzmanović, Tatjana (2002). Od dirigovanog nerazvoja do tranzicije, Budućnost, Novi Sad.

Stajić, Dubravka (1998). Žene i svet rada u tranziciji u Srbija u modernizacijskim procesima 19 i 20 veka, Institut za noviju istoriju Srbije, Beograd.

Zakon o ravnopravnosti polova, Sl.glasnik RS br. 104/2009.

Zakon o radu, Sl.glasnik RS br. 70/2001, 73/2001, 84/2004.

Žene i muškarci u Srbiji (2008). Republički zavod za statistiku Srbije, Beograd