Nasilje nad ženama kao modni izričaj

Victim of Beauty modni je editorijal objavljen u bugarskom modnom časopisu 12 koji je u posljednje vrijeme izazvao veliku medijsku pozornost. Riječ je o fotografijama koje prikazuju modele s različitim teškim tjelesnim ozljedama, od prerezanog grkljana, opeklina i modrica, pa sve do tzv. chelsea grina. Uz sam editorijal dodana je i bilješka u kojoj se isti ne preporučuje mlađima od 16 godina, kao ni onima slaboga srca.

Alison Meldrum, članica udruge Standing Together, istaknula je kako je nasilje itekako prisutno u tinejđerskim odnosima, a ukoliko je ono medijski prikazano kao umjetnost, dolazi do problema većih razmjera.

{slika}

Ipak, urednici časopisa Huben Hubenov i Slav Anastasov izjavili su kako cilj editorijala nije bila promocija nasilja bilo kakve vrste, a posebno nasilja prema ženama. Ono što sami smatraju lijepim kod fotografija jest mogućnost da ih se tumači na više različitih načina. Ondje gdje većina vidi samo tešku ozlijedu, oni vide talentiranog umjetnika. Nadalje, naglasili su kako medijsku reakciju na fotografije vide kao seksističku i to prvenstveno zbog razloga što ista, kako vjeruju, nebi ni postojala da su modeli muškarci. Njihov je primarni cilj bio šokirati, u čemu su i uspjeli.

Jenna Sauers, novinarka Jezebela ističe kako nasilje nad ženama u medijima nije novost. Ono što predstavlja najveći problem jest činjenica da se fotografije tog tipa nerijetko nalaze u medijskim izdanjima čije su autorice i urednice upravo žene.

{slika}

“Živimo u društvu u kojem je praktički trećina ženskih žrtava nastradala upravo od strane svojih partnera, u društvu u kojem je godišnje evidentirano 4.8 milijuna slučajeva nasilja u obiteljima i silovanja. Upravo zato što je nasilje i više nego prisutno u stvarnom životu, nije mu mjesto u modnom časopisu”, izjavila je Sauers.

Fašisti pretukli urednicu portala Tačno.net

Štefica Galić, supruga Nedeljka Galića i glavna urednica portala Tačno.net, dočekana je u srijedu navečer dok je šetala svojom standardnom rutom te je premlaćena.

Presrelo ju je više osoba, tukle su je dvije, od kojih je jedna ženska.

“Bila je to klasična sačekuša. Znali su točno kuda će naići, a dok su je tukli, citirali su navode iz teksta izvjesnog Ivana Filipčića, nedavno objavljenog na portalu Poskok.info. Filipčić u tekstu Nedeljka Galića naziva ‘malim beznačajnim čaršijskim fotografom i sitnim doušnikom”, ispričao je Amer Bahtijar, član redakcije portala Tačno.net.

Štefica je nakon napada zatražila medicinsku pomoć, a cijeli događaj je prijavila policiji.

Međutim, policija je izabrala stranu i stala uz napadače označivši napad kao tuču.

“U totalnom su šoku i Štefica i njezina djeca. Dvadeset godina doživljavaju razne strahote, a sad je sve kulminiralo fizičkim napadom”, kazao je Bahtijar, dodajući da su, osim spomenutog teksta, brojni ljubuški i hercegovački portali posljednjih dana izrekli mnoge laži na račun Nedeljka i Štefice koristeći jezik mržnje.

Šteficin pokojni suprug, Nedeljko Galić, ove je godine posthumno dobio nagradu Duško Kondor za građansku hrabrost.

Naime, on je tijekom 1993. godine pomagao svojim sugrađanima Bošnjacima da pobjegnu iz Ljubuškog i izbjegnu strahote HVO-a. Zbog toga su svakodnevno doživljavali brojne osude građana Ljubuškog, a sve je kulminiralo kada je u ponedjeljak prikazan film ‘Neđo od Ljubuškog‘, autorice Svetlane Broz.

{slika}

Sama projekcija filma održana je, ali uz jako policijsko osiguranje, dok je grupa hrvatskih desničara ispred ulaza u dvoranu psovala i vrijeđala one koji su došli na projekciju.

Štefici su nakon projekcije počele pristizati prijetnje, a izvjesni Ante Lauc huškao je građane Ljubuškog u svom tekstu na lokalnom portalu rečima: “Dragi Ljubušaci, zar ćemo pustiti ljude koji očito mrze Hrvatsku zastavu da ovo održe?!”

“Štefica Galić se nije bojala 1993 godine, prkosila je fašizmu. Neće ni sada klonuti duhom. Očekujemo odlučnu reakciju organa gonjenja, ne samo prema izvršiocima već i prema podstrekačima  samom napada. Oni su poznati cjelokupnoj javnosti”, poručuje ekipa portala Tačno.net.

Politika zapošljavanja i tržište rada

U sklopu svog prvog gostovanja u Zagrebu i Hrvatskoj uopće, Maria Joao Rodrigues, posjetila je i polaznice programa Političko obrazovanje za ženski aktivizam, te im se obratila s nekoliko riječi o temi kojom se najviše bavi – tržištu rada i zapošljavanju u Europskoj uniji (EU).

Naime, Maria Joao Rodrigues je savjetnica za politička pitanja o europskim ekonomskim politikama, profesorica na Sveučilišnom institutu u Lisabonu i na Institutu za europske studije Univerziteta Libre u Bruxellesu.  Inače kao jedna od glavnih autorica, Maria je široj javnosti poznata  i kao majka Lisabonske strategije.

Tržište rada – izazovi, problemi, mogućnosti

U vremenu opće krize i pod utjecajem globalizacije pred Europom stoje izazovi kako postići veću zapošljivost ljudi i otvarati nova radna mjesta.

Kao jedna od glavnih autorica Lisabonske strategije, Maria vidi razvoj i rast zapošljavanja temeljen na socijalnom modelu i ekološkom segmentu. Prema njenim riječima, trebamo težiti razvijanju različitih vještina podizanjem razine obrazovanja i širenjem pristupa cjeloživotnom učenju s posebnim naglaskom na aktivnosti s kojima se može stvoriti više i boljih radnih mjesta, zatim razvijanju “prijateljskih politika” za poboljšanje mirenja između radnog vijeka i obiteljskog života, širenjem politike aktivnog starenja s kasnijim i fleksibilnijim umirovljenjem i održavanjem adekvatne, prilagodljive i održive mirovine, te stvaranjem malih timova koji znaju prepoznati osnovne potrebe mjesta u kojem živimo. Naše osnovne potrebe su: proizvodnja hrane, obnova kuća, jačanje javnog prijevoza, pametno urbanističko planiranje, zdravstvene usluge, skrb o djeci, skrb o starijim i nemoćnim osobama, kreativna i kulturna industrija itd.

Ovo su izazovi, ne samo za mlade generacije koje ulaze na tržište rada, već i za one radnike I radnice koji su izgubili radna mjesta u sektorima koji prolaze kroz process restrukturiranja.

Otvaranje novih radnih mjesta treba biti poduprto redovitim ulaganjem u ljudski kapital i učenjem novih vještina. Njegova svrha ne treba biti samo podizanje obrazovne razine, nego i generaliziranje novih ključnih kompetencija i osiguranje novih profesionalnih profila.

“Osim razine podizanja obrazovanja potrebne su nam nove kompetencije i novi profesionalni profile”, naglasila je.

{slika}

Većina novih poslova zahtijeva nove osobne kompetencije (naučiti kako učiti, kako timski raditi, naučiti umrežavati se, vježbati kreativnost i poduzetništvo), zatim nove tehničke kompetencije (poznavanje rada na PC-u, internetu, poznavanje zaštite okoliša i telekomunikacijskih dostignuća) te teorijske kompetencije (poznavanje stranih jezika, znanstvena dostignuća, razumijevanje kulturnih različitosti).

Države članice EU zalažu se za razvoj nacionalnih strategija za cjeloživotno obrazovanje koje bi trebalo biti podržano politički i financijski na europskoj razini. Iskustvo najuspješnijih slučajeva pokazuje da sljedeće prioritete treba uzeti u obzir:

  1. definirati ciljeve za cjeloživotno učenje u smislu ne samo na obrazovnim razinama, nego i kompetencijama na radnom mjestu
  2. razviti infrastrukturu za cjeloživotno obrazovanje
  3. stvoriti raznoliku ponudu mogućnosti učenja koja će imati mogućnost ponuditi različita rješenja

a)      razviti nove instrumente za e-učenje i istražiti potencijal digitalne televizije

b)      uključiti škole i centre za osposobljavanje u obrazovnim centrima

c)      poticati tvrtke da usvoje učenja organizacije

d)      oblikovati odgovarajući način učenja za svaku ciljnu skupinu

e)      širiti nova znanja za nisko kvalificirane radnike

       4. poticati različite zahtjeve za učenje

a)      poboljšati okvirne uvjete za cjeloživotno učenje

b)      razviti dinamičan sustav vođenja tijekom života

c)      stvoriti naknade za ulaganja u učenje

       5. širiti nove financijske mjere kako bi se podijelili troškovi cjeloživotnog učenja

A kakva je situacija u Hrvatskoj?

S osvrtom na izlaganje Marie Joao Rodrigues, ne možemo ne upitati se gdje je u svemu tome Hrvatska, a pogotovo kada znamo da je do njenog punopravnog ulaska u članstvo EU nešto manje od godinu dana.

Hrvatska je kao kandidatkinja za članstvo u EU, sukladno ciljevima Lisabonske strategije izradila dva strateška dokumenta: Strateški okvir za razvoj 2006.-2013.Hrvatska u 21.stoljeću.

U Strateškom okviru za razvoj 2006.-2013. glavni su ciljevi povećanje razine konkurentnosti, te jačanje socijalne kohezije i skrbi. Razvoj ljudskog potencijala identificiran je kao glavni izvor konkurentnosti hrvatskog gospodarstva.

Dokument Hrvatska u 21. stoljeću prvenstveno se odnosi na strategiju znanosti i istraživanja, a najveća važnost daje se upravo društvu utemeljenom na znanju.

Međutim, na ove strateške dokumente (koji nisu provedbenog karaktera) gotovo da nije izrađen niti jedan akcijski plan, a nisu upotrebljeni niti ikakvi drugi instrumenti provedbe s jasnim obvezama, rokovima, sustavom praćenja i izvješćivanja.

Kao provedbeni planovi izrađeni su Akcijski plan za poticanje zapošljavanja za 2009. i 2010. godinu, Nacionalni plan za poticanje zapošljavanja za razdoblje 2011.-2012 u kojima su tek šturo ponovno pobrojani strateški ciljevi bez provedbenih mjera i bez jasnih rokova. Naravno, sustav kontinuiranog praćenja i izvješćivanja još uvijek nemamo.

Zanimljiv je podatak da je postotak visokoobrazovanih mladih ljudi u Hrvatskoj iznad prosjeka EU. Međutim, Hrvatska ima problem s dugoročno nezaposlenima kojih je u Hrvatskoj 7,4 posto, dok ih je na razini prosjeka EU 4,1 posto. Trenutno ukupno nezaposlenih u Hrvatskoj je oko 13 posto, dok ih je na razini EU oko 9 posto.

Što se tiče ciljeva Lisabonske strategije na području jednakosti spolova i oni se sporo dostižu. Tako je željena stopa zaposlenosti žena na razini EU još uvijek niža od ciljane (oko 60 posto), dok jaz između prosječnih plaća žena i muškaraca iznosi 15 posto. U Hrvatskoj je situacija lošija i u ovom segmentu.  Drugim riječima, prosječna stopa nezaposlenosti žena u zemljama EU je oko 9 posto, dok je u Hrvatskoj opet oko 13 posto, dakle za trećinu veća nego u EU.

Nadalje, Hrvatska se u pregovorima za punopravno članstvo u EU, obvezala prihvatiti ne samo pravnu stečevinu EU, već i uskladiti politike poštujući načela i strateške dokumente. Riječ je o obvezama usklađenim s takozvanim mekim zakonodavstvom (soft law), što podrazumijeva potrebu horizontalnog usvajanja instrumenata Lisabonske strategije kako bi se mjere mogle provoditi u praksi – tako bi Hrvatska trebala izdvajati 3 posto svog BDP-a za istraživanje i razvoj i to s precizno definiranim ciljevima i akcijama. Trenutno ulaganje u istraživanje i razvoj u Hrvatskoj iznosi 1,4 posto, dok je taj prosjek u EU 2,1 posto.

Valja naglasiti i kako Hrvatska nema razvijen sustav prikupljanja usporedive statistike i praćenja kvalitativnih i kvantitativnih pokazatelja kojima bi se vidjelo gdje smo u odnosu na zemlje članice EU i na ostale zemlje kandidatkinje.

Neki od izazova za Hrvatsku uključuju segmentirano tržište rada i nisku razinu mobilnosti, zatim neadekvatna upravljačka znanja, naročito vezana uz upravljanje ljudskim resursima, površan socijalni dijalog, regionalne razlike, te neefikasnu provedbu zakona.

Dakle, Hrvatska je još uvijek ispod prosjeka EU po trendovima kretanja i na tržištu rada i obrazovanja. Stoga, nužna su veća ulaganja u obrazovanje i osposobljavanje kadrova. Nužno je i sustavno praćenje postotka zapošljavanja pojedinih obrazovnih profila, kao i onih koji nedostaju na tržištu rada, te u skladu s tim projicirati buduću obrazovnu politiku i informirati širu javnost. Samo na taj način moguće je primjereno postići usklađenost ponude i potražnje na tržištu rada te utjecati na smanjivanje stope nezaposlenosti.

U današnje vrijeme nije više dovoljno odabrati odgovarajuće zanimanje, već moramo biti svjesni da su izazovi 21. stoljeća fleksibilnost, sigurnost i ulaganje u cjeloživotno učenje te je nužno takav koncept što prije primijeniti u Hrvatskoj.

Na kraju dodajmo i to da bi svakako u hrvatski Zakon o radu trebalo ugraditi i fleksibilno radno vrijeme, obzirom da ga naš zakon ne prepoznaje. Prednost fleksibilnog radnog vremena jest u tome što omogućava bolju prilagodbu radnog vremena osobnim željama i zahtjevima, te tako pridonosi boljem usklađivanju obiteljskog i poslovnog života. Za poslodavce je prednost fleksibilnog radnog vremena u smanjenju troškova, jer nema prekovremenog rada, te u prilagođavanju radnog vremena opsegu posla. Za zaposlenika je pak prednost fleksibilnog radnog vremena u dobivanju dodatnih slobodnih dana.

Feminizam i vampirski roman

Feminizam i vampirski roman nisu bili kompatibilni takoreći od prvog dana. Rodonačelnik žanra, sjena koja se nadvija nad svaki suvremeni vampirski roman je, dakako, Drakula Brama Stokera (1897.), roman u kojemu se izrazito mizogina mitologija isprepliće s vješto kreiranom atmosferom i napetošću. S godinama je, međutim, tekst o vampirima uvelike nadišao granice koje je definirao Stoker, te razvio narativnu strukturu i stav prema ženama koji nadilazi jednostavnu opreku djevičanska žrtva / smrtonosna kurva, karakterističnu za ranije primjerke žanra. S tim na umu, saga Sumrak (2005. – 2008.) autorice Stephenie Meyer i njen retrogradni stav prema ženama još više ljuti. Uspjeh Meyeričinih romana svakako je doveo vampirski žanr u središte pozornosti, no njene knjige lišene su mnogih obilježja koja čine suvremene vampirske romane toliko zanimljivima. Ukratko, Meyer se pri kreiranju ženskih likova nije pomakla dalje od modela koje prije više od stotinu godina zadao Stoker

{slika}

Glavni izvor seksizma u vampirskoj prozi je paradigma muški vampir / ljudska žena, paradigma unutar koje muškarac dominira u svakom pogledu: kako fizički (nadljudska snaga), tako i intelektualno (mudrost koju skuplja tokom stoljeća). Gotovo da i nema romana u kojem glavni (anti)junak nije lijep ko´ grijeh, a žene od sebe mora tjerati štapom. Ljudska je žena fizički slabija te potpuno nesposobna odoljeti čarima šarmantnog leša. To su, dakle, stalna mjesta koja, doduše, neki romani i serije obrću (poput Buffy, ubojice vampira), no koji i dalje u ovom ili onom obliku prevladavaju u romanima o nadnaravnom. U Drakuli, ženama se nude dvije podjednako neprivlačne opcije: odbaciti početnu kvazi-neovisnost i prihvatiti status žrtve koji im nameću muški likovi, ili pak podleći vampiru-zavodniku i na taj način zadobiti moć. Ta je moć, međutim, uglavnom neodvojiva od seksualnosti te stoga (u skladu s moralnim podtekstom romana), demonska. Neravnomjeran odnos snaga u mnogim vampirskim romanima također proizlazi iz činjenica da je muški vampir u stanju kontrolirati svaku neovisnu želju ili individualnost junakinje. U Drakuli, naslovni junak kontrolira i Minu i Lucy, okrećući ih protiv njihovih prijatelja i saveznika. Iako je i Jonathan Drakulina žrtva, njemu ipak polazi za rukom zadržati svijest o vlastitom identitetu, te naposljetku pobjeći iz zatočeništva. Ženski likovi se, pak, u potpunosti predaju vampirskoj kontroli. Ovakav scenarij zacijelo je poznat svim čitateljima/icama Sumraka: Edward je taj koji kontrolira Belline postupke i ograničava njene izbore. Bellin identitet u tolikoj mjeri ovisi o Edwardu da ju njegov odlazak u Mladom mjesecu (druga knjiga iz serije) tjera u depresiju na granici katatonije. Neki kritičari opisuju Edwardove postupke kao emocionalno zlostavljanje (http://johnnynotsid.buzznet.com/user/photos/i-have-just-made-this/?id=42737891#id=42737891). To itekako stoji, no valja imati na umu da je riječ o obrascu koji je itekako poznat unutar vampirskog žanra. Dobar primjer su vampirske romanse Sherrilyn Kenyon, koje obiluju podložnim i pasivnim junakinjama koje se dobrovoljno podređuju alfa vampirima / shapeshifterima (kod nas se koristi i izraz: mjenjolici, bića koja posjeduju sposobnost mijenjanja oblika) / bogovima koje susreću. 

{slika}

Nadalje, figura vampira često se povezivala sa strahovima od stranog Drugog, osobito u istočnoeuropskom kontekstu koji je proizveo grofa Drakulu. Ova je tendencija, primjećuju kritičari, kod Meyer obrnuta u neku vrstu fetišizacije bijelog (http://www.racialicious.com/2009/08/14/on-mad-men-and-race/ ). Dovoljno je spomenuti opsesivne reference na prozračnu ljepotu blijede kože Belle i Edwarda. Meyeričino inzistiranje na ekstremnoj bjelini kao sastavnom djelu ljepote i superiornog karaktera (utjelovljeni u Edwardu) u najmanju je ruku problematična. Pitanje rase nešto je s čime se vampirski žanr u cijelosti prilično loše nosi. Televizijsku seriju Okus krvi (True Blood, ekranizacija romana Charlaine Harris), primjerice, često se proziva zbog uvredljivih prikaza Afro-Amerikanaca/Amerikanki. No ono što najviše šokira kad je riječ o prikazima ne-bijelih žena u vampirskoj prozi je njihov – izostanak. 

{slika}

Iako sve dosad rečeno možda sugerira suprotno, bilo bi pogrešno ustvrditi da je žanr vampirskog romana inherentno anti-feministički. Naprotiv, dinamika odnosa na relaciji muški vampir / ljudska žena upravo poziva na subverziju i istraživanje moći u muško-ženskim odnosima. Riječ je o metafori koja savršeno oslikava dominaciju muškaraca u društvu i paletu reakcija žena na takve nejednake odnose. Ako je Drakula zadao mnoge seksističke odlike žanra, Buffy ubojica vampira ponudila je prostor za istraživanje dubljih odnosa između feminizma i vampirskog romana. U svijetu Buffy, muškom vampiru nadnaravnih moći suprotstavljena je žena koja posjeduje vlastitu moć, moć koju njeni protivnici neprestano podcjenjuju. Buffy možda i nije uvijek trijumfalna u svojim borbama protiv vampira, no važno je da ishod sukoba nije unaprijed zadan – ona neće neizbježno podleći superiornoj snazi i moći muškog protivnika. Vampirski roman koji pretendira rodnoj jednakosti u pravilu daje ženskim likovima neku nadnaravnu sposobnost koja bi ih trebala učiniti ravnopravnim vampirskom (anti)junaku: Cassandra Palmer (iz romana Karen Chance) je vidovita, Sookie Stackhouse (romani Charlaine Harris) posjeduje telepatske sposobnosti, Anita Blake (romani Laurell K. Hamilton) uskrisava mrtve. Obožavatelji/ce Sumraka na ovo bi mogli/e dodati da i Bella posjeduje nadnaravne moći: njen um sadrži neku vrst prirodnog štita od telepatije. Istina, no Bellina moć počiva na negaciji. Ona posjeduje sposobnost da se njenim umom ne upravlja, sposobnost koju ne koristi svjesno, niti ju može po želji (de)aktivirati. Njena ju sposobnost ne čini aktivnim agentom, ne pruža joj mogućnost okretanja omjera moći u vlastitu korist. Dinamika muško-ženskih odnosa u vampirskim romanima nije nužno anti-feministička, no Meyer svjesno odabire uskratiti svojoj junakinji pristup moći kakva je dostupna muškim likovima.  

{slika}

Žudnja prožima svaki aspekt vampirskog romana. Seksualne su konotacije osobito zamjetne u motivu vampirskog ugriza koji je potreban da bi ljudsko biće postalo vampirom. Sama je preobrazba često izravno vezana uz seks (kao u Intervjuu s vampirom Anne Rice), ili pak funkcionira kao metafora za seksualni čin (kao u Drakuli). U romanima Charlaine Harris i Karen Chance sposobnost pretvaranja ljudi u vampire uglavnom pripada muškim likovima, što upućuje na to da je seksualna moć također vezana za mušku sferu. Junakinje najčešće žude za tim da potpadnu pod (seksualnu) moć vampira, no mnogi/e autori/ce suvremenih vampirskih romana koriste tu žudnju kako bi istražili/e prirodu nadnaravnog te jednakost unutar veza. Anita Blake, Sookie Stackhouse i Cassandra Palmer postupno postaju sve asertivnije u ostvarivanju vlastitih seksualnih želja. U konačnici, zgode i nezgode u koje junakinje zapadaju ne dovode u pitanju njihovu neovisnost ili integritet. Podčinjavanje vampirskom ljubavniku kao ispunjenje fantazije nije kraj priče: odnos moći može se promijeniti, stoga ta žudnja za podčinjavanjem ne vodi nužno u nejednaku dinamiku moći između ženskih i muških likova. U Drakuli, Lucy kroz seksualno iskustvo / kontakt s vampirom stječe nove nadnaravne, fizičke i seksualne sposobnosti. No stjecanje tih sposobnosti automatski znači gubitak svih odlika ljudskosti i ženstvenosti koje su krasile njen lik na početku romana. U narativnom svijetu Brama Stokera, moć i ženstvenost međusobno su isključive. Sličnu situaciju nalazimo i u Sumraku: Bella stječe moć tek nakon što postaje vampiricom (transformacija je, pak, rezultat dugoočekivane seksualne veze s Edwardom). Moć je nešto što joj Edward odlučuje dati. Ovo oklijevanje vezano je uz negiranje i odgodu ispunjenja želje u romanu. Sumrak puca od seksualne želje, i možda je upravo ta tenzija razlog zbog kojeg je knjiga toliko neodoljiva čitateljima/cama. No bez obzira na to što je Meyer željela reći kroz taj motiv apstinencije, žudnja u vampirskom romanu predstavlja sredstvo kroz koje junakinja istražuje moć i nadnaravno, stoga apstinencija u Sumraku označava odricanje od moći koje donosi ispunjenje seksualne fantazije. U pitanjima moći i seksualnosti glavnu riječ ima Edward. 

{slika}

Suvremeni vampirski roman dominantno je ´ženski´ žanr: većina autora su žene, u središtu interesa najčešće su ženski likovi. Romani su često pisani u prvom licu, iz perspektive glavne junakinje, što joj također daje određenu moć, moć pripovijedanja koja se uskraćuje muškom vampiru. Kroz većinu romana sage Sumrak Bella nam priča vlastitu priču, no nakon što se pretvara u vampiricu i na taj način zadobije moć, gubi svoj pripovjedni glas. Meyeričina neprestana perpetuacija nejednakosti i neravnopravnosti izravno potkopava bilo kakve feminističke pretenzije koje bi njeni romani eventualno mogli imati. Za razliku od drugih suvremenih vampirskih romana koji koriste dinamiku moći između glavnih likova kako bi istražili narav moći, želje i fantastičnog, negiranje važnosti tog pitanja u Sumraku pokazuje da se po pitanju rodnih uloga ovaj nevjerojatno popularni roman nije maknuo dalje od 1897. godine.

{slika}

Prevela i prilagodila: Nada Kujundžić

U pol’ 9 kod Sabe su prihvatile sve

Zagrebačka queer atrakcija, bend U pol’9 kod Sabe konačno imaju svoj prvi spot! Snimljen u teatru ITD u režiji Ane Opalić i Noe Pintarića, spot je veselo i zabavno uprizorenje pjesme “Prihvaćam sve” koja ih posljednjih mjeseci nosi kroz domaći radijski eter..

Trashy kabaret je omiljena igra svakom LGBTIQ čeljadetu, dohvatimo je se na često na tulumima, ali i u trenutcima dosade i dokolice. Zašto ste ti i redatelj spota Noa Pintarić odabrali baš taj žanr za atmosferu spota?

Ana: Zapravo, trashy cabareta smo se dosjetile Martina i ja u nedostatku bolje ideje – znale smo da to nikoga neće posebno iznenaditi i da će po defaultu ljudi reagirati s odobravanjem. Svi smo kao djeca voljeli maškare, zar ne? Noa je na snimanju taj naš “trash” sistematično izrežirao tako da smo imali scenoslijed nužan za montažu i na tome mu još jednom zahvaljujem 🙂

Ana, što je tebi naprivlačnije kod trash cabare-a, imaš li neki poseban fetiš trenutak? Primijetila sam da i inače voliš nositi mornarske majice i tregere, vidiš li se mladim mornarom ponekad (Sve bi seke ljubile mornare, shvatila si odavno ili…? Odatle tvoja drskost i upornost u art fotografiji, glazbi, osobnim stejtmentima?

Kod ovog konkretno trash cabareta bilo mi je najzanimljivije Martinino presvlačenje. Fetiš trenutak, hmm, još uvijek sam neodlučna između visokog crnog tipa koji pleše kao Michael Jasckson i “Girls just wanna have fun” komada iz 80-ih. Što se tiče mladog mornara, malo je izblijedio otkad živim u Zagrebu. Ostao je u Dubrovniku, mislim.

Otkrij nam neke detalje o nastanku pjesme “Prihvaćam sve”. Što ti je bilo u glavi kad si je pisala? Postoji li zaista frajer iz pjesme s kojim odlazi tvoja partnerica ili si se u želji da “prihvatiš baš sve ono najgore što se može dogoditi” sjetila toga kao ultimativne katastrofe za jednu lezbijku?

Prihvaćam sve nastala je iz stvarne patnje i stvarnog odlaska moje djevojke sa nekim mutnim likom, ali ja sam tu bol pretočila u pjesmu znajući da prolazi sve i da će ta stvar jednoga dana završiti na Ceneru te da će biti potrebno snimiti i spot za istu 🙂

Nadalje, jeste li scenarij spota kreirali u hodu ili je postojao neki načelni, čvrsti plan?

Scenarij spota Noa i ja kreirali smo u hodu. Noa je promišljao sekvence, ja sam skakala okolo sa fotoaparatom i hvatala dobre detalje. Kadrove u kojima je cijeli bend na stejđu snimio je Noa himself.

Ima li materijala koji je u montaži izbačen, a vama je zbog toga žao?

Naravno, bilo je materijala za još jedan spot, ali pjesma je jednostavno prekratka. Možda bi trebale napraviti Prihvaćam sve 2?

Može li itko rasvijetliti tajnu uloge leptirice skvo Mime? Kadrovi u kojima se pojavljuje ona, humorna su špica spota, zrače začudnošću…

Ja se neću ni truditi proniknuti u preneseno značenje i tajnu ulogu maestralne Mime-Pocahontas, samo ću sada iskoristiti ovaj medijski prostor i od srca zahvaliti svima koji/e su nam uljepšale spot i pomogle pri realizaciji: Tajani, Heleni, Mimi, Marti, Neviji, Nadi, Ivani, Jasni, Dijani, Noi i Gabrijeli. Hvala*

Martina, kao što sam ti već rekla na internoj premijeri, izgledaš fenomenalno u spotu, kamera te obožava, vidjeli smo te u najljupkijem svjetlu do sada, čak te i šefica benda/redateljica Opalić vidjela u novoj dimenziji. Jesi li stvarno bila opuštena kao što se to nama čini?

Martina: Pa, moram priznati… nije tako opušteno, moraš plesat kako oni sviraju preko nekoliko puta, i traže od tebe neke čudne stvari tipa sad si u depri, sad si super, nasmiješi se sebi u ogledalu – tko to još radi hahahaha. Ali bila je stvarno super atmosfera tako da sam se opustila – kad sam vidjela sve ljude koji su došli!

Ako te požele angažirati kozmetički i modni brendovi, hoćeš li im reći “da”?

Možda ne bih trebala reći kako si u jednom kadru izgledam ko gospođa (šapnut ću ti kad se vidimo koji je to kadar), te ću uvijek na tom dijelu spota zatvarati oči. Probala sam na to utjecati u montaži, ali s redateljem se ne raspravlja. Cure su mi posudile dekorativnu kozmetiku i bila sam u strahu kako ću se sama našminkati, ali ide mi, pa razmišljam da se time počnem baviti!

Jesi li više uživala u ženskom ili boyish outfitu?

Sve mi je bilo slatko, ali nekako sam se najcool osjećala u odijelu! A tek da si mi vidjela cipele, a ti hozići, košulja – baš je bilo frajerski!

Saba, u jednom trenutku u spotu ti Helena hornydyke Janečić donosi kratku kavu ili espresso. Neke od nas taj je trenutak na premijeri spota posebno dirnuo, posebice zbog do sada neviđenog nježnog outfita Heleninog. Kako si ti doživjela taj kadar na snimanju? Jesi li ti uopće naručila tu kavu?

Saba: Ha, ha… Helena je znala kako će sigurno dobiti bas – ona ima iskustva ;)! Na snimanju je bilo vrlo zabavno, fora, a najbolje su mi bile plesačice – ekipa koja nas je došla podržati.

Zrinka, kako te Mima Simić (jedna od prijateljica i suradnica benda i nepatvorena zvijezda stand up komedije u Hrvata) uspjela nagovoriti da joj prepustiš mjesto za bubnjevima? Što ti je obećala? U kuloarima bliskim bendu spominje se da si negodovala kad su vas Ana i Noa zatražile na kraju da se rasplešete na pozornici?

Zrinka: Uf, sve direktna i vrlo intimna pitanja. Bit ću iskrena – osjećam iznimno neugodno u ovoj situaciji. Teško se nosim sa slavom i svjetlima reflektora. Oni koji me poznaju znaju da sam iznimno loša u opuštenoj improvizaciji kada sam trijezna 😀
No, da pojasnim situaciju. Došlo je do šuma u komunikacijskom kanalu. Ispostavilo se da je scenarij koji sam ranije dobila na uvid bio samo radna verzija koja je u međuvremenu radikalno izmijenjena :/ Djelujući u uvjerenju da ću snimanje provesti u sigurnom prostoru (čitaj: iza bubnjeva, u pozadini, u mom prirodnom habitusu), prvi dio snimanja odradila sam vrlo opušteno. Scena u kojoj mi Mima prilazi u stvari je trenutak u kojem mi saopćava da će, prema novoj verziji scenarija, u sljedećem kadru svjetla reflektora i fokus kamere biti u potpunosti na bubnjevima. U tom trenu, razočarana u svijet, poljuljanog osjećaja sigurnosti, rezignirano napuštam svoj dotad siguran i zaklonjen položaj. Mima na sreću voli svjetla i fokus pa se vrlo brzo snašla i svojom intervencijom spasila scenu! ^^
A o situaciji (koja je uslijedila) u kojoj sam naglo i grubo suočena sa plesnim podijem ne bih govorila ovaj put. Rana je još previše svježa, knedla mi je u grlu, ne mogu…

Olga, vidi se da ti je udobno u spotu, u svojoj si uobičajenoj sjedećoj poziciji s gitarom na koljenima. Jesi li snimanje provela na stolici ili postoje i neki “cenzurirani” dijelovi na kojima sviraš stojeći ili čak plešeš? Hoće li takve snimke ikada biti javno dostupne? Kako si se ti provela na snimanju?

Olga: Da, u konačnu verziju ušla je udobna zelena kašeta na kojoj sa zadovoljstvom sjedim, a scene u kojima stojeći sviram metlu, razuzdano plešem i udaram u pisaću mašinu ostale su na podu montažerske sobe u stilu one stare narodne izreke: “Sex is in the mind, in the mind of the editor”. I nadam se da nikada neće biti javno dostupne

Marieta, možeš li nam otkriti tajnu svog senzualnog, istočnjačkog outfita? Kako se tebe

dojmilo cjelodnevno snimanje?




Marieta: Priznajem da ne znam čija je ideja za ovaj spot. Čije je da je meni je odlična! Bilo mi je stvarno dobrih kostima i među onima koji su došli bez ikakve ideje o tome u što bi se maskirali. Ja sam bila zadužena za puhanje balona taj dan, i u toj ulozi sam se totalno dobro našla, a pomoglo mi je to što sviram saksofon. Moj outfit je rezultirao time da sam postala popularna među turskim korisnicima facebooka. Nema druge tajne osim da sam i sama tajanstvena.

Gorane, ne pojavljuješ se osobno u spotu i to će mnoge tvoje obožavateljice natjerati u histeričan plač. Zašto te nije bilo i jesi li patio zbog svog nedolaska? Planiraš li se stoga u sljedećem spotu benda pojaviti u nekom kontroverznom izdanju?

Goran: Za vrijeme snimanja spota u dubokoj sam rupi bez svjetla, hrane i vode snimao gitare za album bratske grupe Radost! Nadamo se i zajedničkoj svirci bratsko-sestrinskih bendova ove jeseni. Bilo mi je žao što ne stigoh na snimanje ali čini mi se da je i to pripomoglo da spot bude bolji, ljepši i stariji. U sljedećem spotu htio bih biti transformer – malo robot, malo auto, malo dobar drug.

Više potražite OVDJE!

Animalizirane žene i feminizirane životinje

Studiju The Sexual Politics of Meat: A Feminist-Vegetarian Critical Theory (Seksualna politika mesa: feminističko-vegetarijanska kritička teorija, 1990.*) autorice Carol J. Adams mnogi slave kao vegansku bibliju i jedan od ključnih tekstova ekofeminizma. Uspostavljajući vezu između “ubijanja / jedenja životinja i silovanja / ubijanja žena u patrijarhalnim društvima”, Adams razvija feminističko-vegetarijansku kritičku teoriju koja se bazira na sljedećim pretpostavkama:

1. U zapadnim zemljama postoji čvrsta veza između jedenja mesa i ideja maskuliniteta i virilnosti. ´Aktivnom´ mesu suprotstavljeno je ´pasivno´ povrće koje se, posljedično, vezuje uz žene. Na vegetarijanstvo se stoga gleda kao na izbor (uglavnom) prihvatljiv kad su u pitanju žene.

2. Same životinje postaju odsutni referenti u konzumaciji mesa. U pozadini svakog mesnog obroka krije se odsutnost: smrt životinje čije mjesto zauzima ´meso´. Meso krave nazivamo govedinom, a ne kravom, čime se slika same krave trenutačno briše iz našeg uma. U tom smislu odsutni referent otvara prostor za moralno opravdanje, istovremeno uklanjajući prizvuke nasilja iz jezika.

3. Nasilje nad životinjama nemoguće je u potpunosti shvatiti bez feminističke analize, budući da je riječ o nasilju koje je upisano u same temelje kulture patrijarhata. Procesi objektivizacije, fragmentacije i konzumacije povezuju žene i životinje unutar patrijarhata.

Kakva je situacija danas, više od dva desetljeća nakon prvog izdanja Seksualne politike mesa (2010. godine na tržištu se pojavilo novo, prerađeno i prošireno izdanje), pitali smo autoricu Carol J. Adams.

Što Vas je najviše iznenadilo u samom procesu pisanja “Seksualne politike mesa”?

Kad sam prvi puta počela s drugima razgovarati o mogućnosti veze između patrijarhata i jedenja mesa (tamo negdje 70.-ih godina prošloga stoljeća), malo je ljudi doista shvaćalo o čemu govorim. Većina mi se smijala. Bila sam vrlo usamljena, no onda sam se odlučila preseliti u zapadni New York i postati aktivisticom. Pridružila sam se ženskom pokretu, radila sam sa žrtvama nasilja u kući i doseljenicima/cama – ta su mi iskustva pomogla da pronađem vlastiti glas. No nije bilo dovoljno shvatiti što želim reći; morala sam otkriti i kako to reći. Morala sam osmisliti kako da se suprotstavim dominantnoj kulturi na razumljiv način. Tek sam krajem 80.-ih shvatila koliko sam zapravo ljuta. Morala sam se najprije riješiti te ljutnje, inače nitko ne bi želio (niti mogao!) čitati moje tekstove. Kome se čitaju nečije žalopojke i bijesne tirade? Na kraju krajeva, moja je knjiga o konzumaciji – pa ne mogu valjda na silu hraniti vlastitu publiku! Čim je knjiga objavljena, počela su pristizati pisma, posljednjih godina i elektroničke poruke, poruke na Facebooku, sve o tome kako je toj-i-toj osobi moja knjiga “promijenila život”. Samo dva tjedna nakon objavljivanja, jedna mi je čitateljica poslala sliku za koju je smatrala da dobro ilustrira moju teoriju. Uslijedile su stotine slika, ilustracija, crteža, fotografija. Reakcije su stizale (i nastavljaju stizati) iz svih krajeva svijeta: iz Rumunjske, Kanade, Australije… O tako čemu nisam mogla niti sanjati! 

{slika}

Nakon što se Seksualna politika mesa pojavila na policama knjižara, vjerovala sam da sam s tom pričom završila, da sam o tome rekla sve što sam imala za reći. No moji/e čitatelji/ce pokazali/e su mi da je to tek vrh ledenjaka. Slike koji se mi slali bile su popraćene brojnim pitanjima: “Zašto su svinje na reklamnim plakatima bijele? Što je s rasizmom? A s klasnim razlikama?” Moj se susjed pretplatio na pornografski časopis i jednoga sam dana u njegovom sandučiću opazila pornografski letak. Fotografija je prikazivala ženu na sve četiri, uzdignute stražnjice, kako gleda preko ramena. Idućeg dana, na moju je adresu stigla fotografija reklamnog plakata iz Atlante za svinjetinu: pozicija svinje na fotografiji bila je identična poziciji žene s pornografskog letka. Ta i slične fotografije dovele su do stvaranja Slideshowa seksualne politike mesa (The Sexual Politics of Meat Slideshow). Slideshow neprestano raste: i dalje prikupljam slike i pratim trendove. Do sada sam ga prikazala na više od 120 kampusa širom svijeta, a poslužio mi je i kao nadahnuće za još jednu knjigu, The Pornography of Meat (Pornografija mesa, 2004.). 

{slika}

Koje koncepte ili ideje iz Vaše knjige se najčešće pogrešno tumači?

Dvije su stvari koje ljudi često pogrešno shvaćaju. Nakon prvog objavljivanja Seksualne politike često sam gostovala na televiziji, a jedno od pitanja koje su mi voditelji redovito postavljali (naročito u Texasu!) je: “Želite reći da ću, ako pojedem hamburger, prebiti svoju ženu?” Kao da A nužno vodi u B, kao da je riječ o uzroku i posljedici. Ono što zapravo želim reći jest da su u svijetu patrijarhata žene animalizirane, a životinje seksualizirane / feminizirane. Ta dva fenomena međusobno su povezana. Nikada nisam tvrdila, niti vjerujem, da jedenje hamburgera vodi u zlostavljanje. No vjerujem da mnogi na jedenje hamburgera i slične ´maskuline´ hrane gledaju kao na nešto što jača njihov osjećaj muškosti. Također vjerujem da nam to govori mnogo o načinu na koji naša kultura definira maskulinitet i virilnost.

Druga stvar koja se pogrešno tumači jest ideja da je u redu da žena-vegetarijanka i dalje priprema meso za svog partnera. Da mi je dolar za svaku ženu koja mi je rekla: “Prešla bih na vegetarijansku prehranu, no moram svom mužu pripremati meso”, sada bih bila bogata! Kad je riječ o pripremi hrane, žene se uči da zanemaruju vlastite želje nauštrb partnerovih želja i potreba. Žene moraju shvatiti da trebaju poštivati vlastite želje, te objasniti muškarcima u njihovim životima da to znači da se i oni moraju promijeniti. Pada mi na pamet prekrasna priča o mladoj ženi iz Michigana koja je muškarcu koji ju zaprosio kao uvjet za pristanak postavila čitanje Seksualne politike mesa. Smatrala je da će mu to pomoći da bolje razumije nju i njen pogled na svijet. Nakon što je pročitao knjigu, njen prosac je i sam postao vegan!

{slika}

Koje pomake uočavate kad je riječ o prihvaćanju Vaše teorije? Što se promijenilo u dvadeset godina od objavljivanja knjige? Što je ostalo isto?

Šokirana sam činjenicom da se toliko ljudi plaši riječi ´feminizam´. Jedna žena mi je rekla kako isprva nije željela pročitati moju knjigu jer je u naslovu zapazila riječ ´feminizam´. Kako je moguće da osjećamo toliki otpor prema riječi koja obuhvaća toliko pozitivnih promjena? Bolja zdravstvena zaštita za žene, prihvatilišta i krizni centri za žrtve silovanja i zlostavljanja, zakoni protiv seksualnog zlostavljanja, reproduktivna prava – sve to dugujemo feminizmu. S druge strane, veganstvo je in. To me istovremeno i iznenađuje i oduševljava. Turneje su mi postale mnogo ugodnije budući da posvuda po svijetu postoje veganski restorani. To je pozitivna strana. No mnogi vegani/ke i dalje ne prepoznaju seksualnu politiku mesa koja je upisana u temelje naše kulture. Oni/e vjeruju da je moguće iskorijeniti jedenje mesa, a tradicionalno poimanje muškosti ostaviti netaknutim. Neće ići! Mnoge vegane/ke ne uznemiruje seksualizacija žena. Više puta sam čula komentare poput: “Pa što ako je tip previše macho, glavno da je vegan”. Takav način razmišljanja vrlo je opasan. Neki vegani sebe nazivaju heganima (kombinacija riječi he, “on” i vegan), kao da je sama riječ ´vegan´ na neki način okaljana kroz asocijaciju sa ženama. Budući da se muškarcima-mesojedima tradicionalno suprotstavljaju žene koje se hrane povrćem, čini se da neki vegani imaju potrebu naglasiti i ponovno osmisliti vlastitu muškost za koju osjećaju da je ugrožena. 

{slika}

Što se najviše promijenilo? Seksualizacija životinja je u neprestanom porastu. Ono što je časopis Hustler činio ženama 80.-ih godina prošloga stoljeća, reklame za mesne proizvode čine životinjama u 21. stoljeću. U Seksualnoj politici mesa tvrdim da se u našoj kulturi svim životinjama simbolički pridaje uloga žene. No nisam mogla ni sumnjati u koliko mjeri ta metafora doista prožima slikovne prikaze. Također nisam očekivala da će aktivisti/ce za prava životinja i sami/e propagirati seksističke stavove

Kako to mislite?

Najuočljivije su svakako seksističke kampanje PETA-e (Udruga za etično postupanje prema životinjama, People for the Ethical Treatment of Animals) koje su vjerojatno odbile više feministica od borbe za prava životinja od bilo koje druge organizacije. U siječnju 2007.-e godine pojavio se propagandni video za PETA-u (dostupan na YouTube-u samo starijima od 18 godina!) u kojem se mlada bijela žena obraća američkom Kongresu. Dok progovara o eksploataciji životinja, polako sa sebe skida odjeću. Nakon što je Obama izabran za predsjednika, napravili su istu stvar, ovoga puta s Afro-Amerikankom. Ono što se (barem implicitno) poručuje kroz ovakve spotove jest: “Da, od vas tražimo da se odreknete životinja kao objekata, no i dalje vam ostaje objektivizacija žena! Tražimo od vas da postanete osjetljiviji za prava životinja, no ne i da se odreknete pornografije!” No problem seksizma u udrugama i pokretima za prava životinja ne svode se samo na PETA-inu predanost korištenju ženskih tijela da bi ´prodali´ prava životinja. U spomenutim udrugama i pokretima glavnu riječ i dalje imaju muškarci: oni su ti koji su vođe i glasnogovornici, dok se ženama uglavnom povjeravaju konkretni, svakodnevni, i – što je još važnije – neplaćeni poslovi. Dok aktivizam za prava životinja ovisi o ženskom radu, istovremena ga se odriče! U posljednjih je dvadeset godina zabilježen velik broj slučajeva u kojima muški vođe pokreta za prava životinja govore stvari poput: “Mi nismo hrpa starih baba u tenisicama”. Mene takvo poricanje ženskog doprinosa borbi za prava životinja osobno vrijeđa. Žalosti me i činjenica da pokret za prava životinja nije sposoban priznati vlastiti dug feminizmu i feminističkoj teoriji.

{slika}

Postoje li još neka iskustva ili događaji iz proteklih dvadesetih godina koje biste željeli izdvojiti?

Doista se nadam da su moje ideje i dalje aktualne, jer je toliko stvari koje bih željela promijeniti. Ljudi koji jedu mesu, bez obzira na njihovu ideologiju, vjeruju da je vrlo teško promijeniti se. Međutim, ja sam naučila da je mnogo teže ne promijeniti se. Ljudi se toliko trude ostati istima da ne shvaćaju koliko promjena može biti jednostavna. Mesojedi misle da su vegani opterećeni, da sa sobom nose razne pravilnike o tome što smiju jesti, da žive u neprestanom stanju uskrate i odricanja. U vlastitom domu, okružena drugim veganima, ne osjećam da sama sebi nešto uskraćujem. Negdje sam pročitala da prosječna osoba priprema svega deset različitih obroka. Vjerujem da ti obroci laku mogu postati veganski. Patti Breitman i ja napisale smo How to Eat Like a Vegetarian Even If You Never Want to Be One: More Than 250 Shortcuts, Strategies, and Simple Solutions (Kako prijeći na vegetarijansku prehranu, čak i ako ne želite biti vegetarijanac/ka: više od 250 prečica, strategija i jednostavnih rješenja, 2008.) kako bismo pokazale ljudima koliko je jednostavno biti vegetarijanac / vegan.

Kad se Seksualna politika mesa prvi puta pojavila, doznala sam da su ju mnoge feministice odbijale pročitati jer su se bojale da će se morati odreći mesa. Ne želim da ljudi misle da je to nešto najgore što im se uopće može dogoditi! Etički gledano, jedenje mesa krši svaki aspekt progresivne feminističke misli, jer se time drugi pretvara u sredstvo za postizanje cilja. A tome drugome se čak ne daje prilika da kaže: “Ne, hvala, doista ne želim biti tvoja večera”. Ako doista želimo biti angažirani i aktivni, najprije moramo proširiti vlastiti pogled na svijet i obratiti pažnju na sve što živi u njemu. Sedamdesetih sam godina napisala: “Svi želimo živjeti u svijetu bez ugnjetavanja – kako se jedenje mesa uklapa u tu jednadžbu?”. Sjajna francuska spisateljica Simone Weil definira pažnju kao sposobnost da drugoga pitamo kroz što prolazi, kao i sposobnost da čujemo odgovor na to pitanje. Ono što ja kao feministica pokušavam reći jest to da to pitanje moramo uputiti ne samo ljudima, već i životinjama.

* Djela Carol J. Adams, nažalost, još uvijek nisu dostupna u hrvatskom prijevodu, no skraćeni prijevodi dvaju poglavlja iz Pornografije mesa dostupni su na: http://www.zarez.hr/202/z_socijalna.htm . Također upućujemo na srodan članak Snježane Klopotan “Nijedna od nas nije meso”, dostupan na: http://www.zarez.hr/138/animal1.htm .

Prevela i prilagodila: Nada Kujundžić