‘Zajedno smo jače od svake predrasude!’

Le Zbor je prvi hrvatski lezbejsko-feministički zbor/hor koji je nastao, kako same članice hora objašnjavaju na svojoj web stranici, iz želje da se podstakne i promoviše lezbejsko-feministička sociokulturna vidljivost. Tako je 2005. grupa aktivistikinja pokrenula inicijativu za osnivanje LGBTIQ (lezbejskog, gej, biseksualnog, transeksualnog, interseksualnog, queer) pjevačkog hora. Kao povod za kratki razgovor s Le Zborom o mogućnostima aktivističkog LGBT djelovanja kroz polje kulture i umjetnosti, jeste činjenica da je ovaj hor rodnih i seksualnih manjina činio muzički dio svečanog otvorenja jubilarnog, 50. po redu, Goranovog proljeća, cijenjene pjesničke manifestacije koja je osnovana još 1964. godine u spomen na pjesnika Ivana Gorana Kovačića i koja se održava svake godine na dan pjesnikova rođenja, 21. marta u pjesnikovom rodnom Lukovdolu.

Šta za vas predstavlja činjenica da ste pozvane da učestvujete na jednoj cijenjenoj tradicionalnoj manifestaciji kakva je Goranovo proljeće? Preciznije – kako objašnjavate sopstveni ulazak, odnosno ulazak LGBT kulture, u mainstream javni prostor, imajući u vidu činjenicu da vam ovo nije prvi put i da ste se više puta pojavljivale na nacionalnoj televiziji, na primjer.

Naša veza sa Ivanom Goranom Kovačićem datira još iz davne 2007. Naime tada smo u sklopu Queer Zagreba održale koncert povodom otvorenja Spomen ploče (samo) prijateljstvu i družbovanju pjesnika Vladimira Nazora i I. G. Kovačića. Ploča je bila postavljena u Zagrebu na križanju ulica koje nose njihova imena i namjera autora Željka Zorice je bila da ih simbolički poveže i nakon smrti. Ploča je nakon dvije godine uništena u naletu (homofobnih) vandala. Ali ideja traje i dalje. Osim toga, mi smo jedan od rijetkih zborova koji gaji antifašističko revolucionarni repertoar, te je i to možebitan razlog zašto nas goranovci i goranovke vole.

Pojavljivanje na nacionalnoj televiziji je uvijek dobar indikator stupnja ulaska u mainstream. Naše najdulje pojavljivanje u komadu je bilo prikazivanje dokumentarca Bože čuvaj Le Zbor, cijelih 25min od 23.30h nadalje. Tako da možemo reći da smo u mainstreamu, ali onom ponoćnom. Pojavljivanje u prime timeu nam je pak odlukom žirija serijala Do posljednjeg zbora uvelike skraćeno.

Javnosti ste poznate po svojim obradama poznatih pjesama iz različitih perioda i geografskih prostora, različitih poetika, pa i estetika. Koji su kriteriji prema kojima birate pjesme koje obrađujete i izvodite? 

Kada je Le Zbor bio na svom početku odabirale smo pjesme koje su bile vezane za prigodu. Tako se razvio primjerice naš revolucionarni dio repertoara koji se sastoji i od zaboravljenih pjesmama iz NOB-a kao što su Crveni makovi, Po šumama i gorama ili Ay Carmela ili pak repertoar pjesama koje govore o ženama i kojima su one protagonistice. Uzele smo nekoliko pjesama koje su tradicijskog karaktera poput Moja mala, Jovano, Jovanke ili Dodolska i uvidjele da samim time što ih pjeva Le Zbor one poprimaju drugo značenje. One s jedne strane evociraju prošla prošla vremena i njihov vrijednosni sustav koji se danas doživljava kao zastario primjerice po pitanju seksualnosti. Roditelji nisu dozvoljavali da djevojka bira partnera ili su kontrolirali njihovo viđanje. Ako se danas uloga momka zamijeni djevojkom vidi se da i u urbanijim sredinama vrijedi isti ‘zastario’ sustav i da se on u osnovi i nije bitno promijenio. S druge strane pjesme poput Moje male ili Jovano, Jovanke time nude i svojevrsnu rekoncepciju prošlosti jer evociraju prošla vremena s vizijom ljubavi između dvije djevojke o čemu te pjesme originalno ne govore i ne postoje nikakvi povijesni dokazi poput slika, pjesama ili zapisa koji dokazuju postojanje lezbijki u tom kontekstu. Ove pjesme daju viziju te imaginarne, iako zasigurno i stvarne, povijesti dvije djevojke koje zajedno peru rublje na Vardaru ili nezgodnu situaciju s majkom koja eto ne bi da njih dvije budu zajedno. Tu je još i suvremeniji ili pop repertoar s pjesmama poput Moj dečko je gej ili Riječke pičke koji je eksplicitniji po pitanju LGBT tema a odnedavno smo zahvatile i u klasike hrvatske današnjice ili evergreene poput Lijepa li si ili Ostala si uvijek ista, pjesme kojima smo se željele približiti dosad ne tako pristupačnom dijelu hrvatske publike i proširiti našu poruku ljubavi i tolerancije. Na kraju ispada da možemo uzeti bilo koju pjesmu i opjevati je i ona će uvijek naći put do nekog uha i uvijek će zadobiti neko novo značenje.

{slika}

Da li umjetnost i kultura mogu biti saveznice u borbi za ljudska prava LGBT osoba? Kakva su vaša iskustva o efikasnosti udružene borbe aktivizma i kulture, kroz iskustvo onoga što vi godinama radite?

Da bi udruženi aktivistički pothvat bio što učinkovitiji nužno je djelovati svim raspoloživim sredstvima. Kultura i umjetnost po nekoj svojoj definiciji bi trebala biti staništa slobodne misli i naprednih ideja. Nažalost, savezništvo na polju borbe za ljudska prava nije onoliko široko koliko bi moglo biti.  Uzmimo primjerice sport, koji uvjetno rečeno ima veći broj konzumenata i samim tim veći doseg, prilično kaska na ljudskopravaškom polju. Borba protiv rasizma, ksenofobije i homofobije u sportu počinje na papiru i prestaje na tribinama. Da, trenutno umjetnost i kultura jesu glavne saveznice u borbi za LGBT prava, no bila bi šteta da ostanu i jedine.

Naša su iskustva po tom pitanju pozitivna, jer se glazba pokazala kao dobar medij za progovaranje o društvenim tabuima. Ako se ljudima svidi pjesma Le Zbora imati će pozitivnije mišljenje o činjenici da je taj zbor lezbijsko-feministički. Ili će jednostavno biti potaknuti na razmišljanje o onome o čemu pjesma govori. To nije naša strategija nego iskustvo. Super je što te prepoznaju drugi umjetnici i umjetnice pa nas zovu da se priključimo u njihove projekte: tako smo sudjelovale na modnoj reviji na Cro-a-Porteru s Ivanom Popović, pjevale s Kimiko i Let 3, surađivale s redateljicom Dubravkom Crnojević Carić na Vagininim monolozima, bile dio rada Poppy fields Sanje Iveković, ili se pojavile na slikama i u stripu Helene Janečić. Sve te suradnje omogućile su nam da u drugim medijima razvijamo ideje koje inače izražavamo pjesmom kao i da dopremo do novog dijela ili tipa publike. 

Da li je na početku vaše karijere, tj. vaših javnih nastupanja bila potrebna hrabrost da se pojavljujete u javnom prostoru s obzorom na feministički i lezbejski kontekst iz kojeg djeluje vaš hor? Možete li nam objasniti kako se mijenjala javna percepcija vas i vašeg rada.

S obzirom na to da je naš primarni medij pjesma, pojavljivanje u javnom prostoru uvijek je bilo veselo i osnažujuće kako po slušatelje/ice i sudionike/ice raznoraznih događanja, tako i po same članice zbora. Samo pojavljivanje u kontekstu lezbijsko-feminističkog kolektiva traži određenu dozu hrabrosti, ali nas je mnogo i zajedno smo jače od svake predrasude, a kad tome još nadodamo anđeoski pjev koji proizvodimo, teško je ostati ravnodušan. Tako da se često događa da naš predznak pada u drugi plan kad mu se pretpostavi pjesma. Kao što je prije rečeno, svaka pjesma koju Le Zbor pjeva ima politički predznak, makar i najjednostavnija ljubavna pjesma, pa se javna percepcija našega rada otprilike razvijala s našim pjesmama. Trenutno smo u stanju prisustvovati svakom aktivističkom događaju jer imamo repertoar i političku snagu za svaku priliku. S jedne strane, to pokazuje tužno naličje našega društva koje uvijek ima ‘asa u rukavu’ za svaku priliku, a sebe rješava svake potrebe djelovanja, no s druge strane, i nama to omogućuje pristup širim krugovima društva koje na nas pozitivno reagira. Trenutno je najmanje važno što smo lezbijsko-feministički zbor u Zagrebu ili Rijeci, važna je snaga koja iz nas proizlazi, no kad se pojavimo (opet) u Splitu ili (prvi put) u Osijeku, vjerujem da će i ta komponenta postati važnija. Dok i njih ne osvoji poruka koju širimo i dok ne shvate da je svaka ljubav – ljubav.

I za kraj, želite li nam najaviti šta trenutno radite, i kada ćemo vas moći opet slušati i gledati u Sarajevu?

Le Zbor je dosad nastupao dva puta u Sarajevu – 2009. godina na PitchWise festivalu i 2010. na Akademiji scenskih umjetnosti u Otvorenoj sceni obala. Oba su koncerta bila vrlo emotivna i sarajevska publika je divna. Postoje ideje i planovi da se uskoro pojavimo u i u Sarajevu, jer nam je velika želja predstaviti album Hrvatske budnice kojim ne bismo htjele probuditi samo Hrvatsku već i sve druge zemlje a pogotovo regiju. Čini se da je s aktivnošću udruga po pitanju LGBT prava učinjen veliki korak ka tome da se LGBT zajednica što više integrira u društvo. No vlastitim bi djelovanjem htjele potaknuti i druge ljude da i sami krenu u produkciju umjetničkih djela bilo amaterskih bilo profesionalnih. Le Zbor je dokaz da bavljenje umjetnošću ima potencijal da na neposredan način ljudima približi teme koje im se čine strane. Neki ljudi misle da lezbijke ne postoje ili da su feministkinje nabrijane žene koje žele da muškarci nestanu. Te predrasude padaju u vodu kada se na sceni pojave djevojke koje za sebe tvrde da su i jedno i drugo i zapjevaju neku pjesmu koja im je draga. Ljudi nisu navikli da je aktivizam nešto što može u svojoj pojavnosti biti i nježno a ne samo nametljivo.

Kako je Ellen DeGeneres pridonijela promjeni mišljenja o LGBT osobama

Tijekom kratkog perioda 2008. godine u kojem je istospolni brak u Californiji bio dozvoljen, malo tko je privukao toliko pozornosti koliko lezbijska veza Ellen DeGeneres i Portie de Rossi.

Nakon vjenčanja fotografije para osvanule su posvuda; poput bajkovite mladenke o kojoj mnoge djevojčice sanjaju, DeGeneres je, držeći se za ruke s de Rossi, blistala u bijelom odijelu. Bilo je to svojevrsno kulturno dostignuće, a Dietram Scheufele, profesor komunikacije na Sveučilištu u Wisconsinu, kaže kako to nije bio ni prvi, a niti posljednji put da se DeGeneres našla usred takva pomaka.

{slika}

“Ellen DeGeneres gotovo je indikator razvoja našeg društva”, kaže Scheufele. “Kada se prvi put autala i pitanje istospolnih veza nametnula ljudima na dnevni red, i to onima koji uistinu nikada nisu razmišljali o tome, smatram da je država bila u daleko drugačijem stanju.”

Tihi debi

Zemlja je zasigurno bila u puno drugačijem ozračju kada se DeGeneres 1986. prvi put pojavila na The Tonight Show voditelja Johnnya Carsona. Tada nije imala namjeru rušiti nikakve barijere, njena je osobnost bila topla, bez prijetnji, a njena komedija sigurna.

Iste te godine Vrhovni sud presudio je da su državni zakoni protiv homoseksualnosti ustavni. Epidemija AIDS-a bila je na vrhuncu i, premda je pokret za gej prava bujao, mnogi od njih nisu bili spremni izaći iz ormara.

Godine 1994., gotovo desetljeće kasnije, DeGeneres je jos uvijek bila u ormaru, dok se njen sitcom Ellen emitirao. Imala je luckastu, dječačku narav, ali njezini obožavatelji svejedno su je promatrali kao mladu, slobodnu ženu koja jednostavno nema sreće u ljubavi.

“DeGeneresina želja da ostane u ormaru imala je smisla”, kaže Scheufele.

“Mislim da smo mi kao društvo već toliko dugo u takvom ozračju da, ako si uspješna u hollywoodskom svijetu zabavu, uklapaš se u rodne steroptipove”, tvrdi. “Smatram da je to jednostavno nešto o čemu se nije promišljalo.”

Javno autanje

Godine 1996., iste godine kada je Zakon o obrani braka stupio na snagu, DeGeneres je bila tako duboko u ormaru da je snimila film Mr. Wrong u kojem igra ulogu usamljene mlade žene koja, pod nepodnošljivim pritiskom za udajom, na kraju završi s tipom koji se pokaže ludim.

Godinu dana kasnije odlučila je autati se u svojoj seriji. Bila je osuđivana od strane religioznih organizacija, sponzori su povukli reklame iz njenog sitcoma, a DeGeneres je završila na naslovnici Time-a.
“Ono što je divno kod nje, kao kulturne ličnosti, jest komplementarnost s političkim aktivizmom”, rekla je Jessica Halema, komičarka i LGBT aktivistkinja. “Politički aktivizam i kulturna promjena odvijale su se u isto vrijeme”, dodala je Halema.

Halem tvrdi da nije slučajnost što je upravo jedna komičarka ta koja je komunikaciju o homoseksualnosti podigla na novi nivo.

“To je njihova uloga, biti klaun ili budala koja kaže, ‘Dajte da govorim o stvarima o kojima vi osobno možda ne biste i dajte da vas uključim u taj razgovor”, tvrdi.

U svojoj seriji, na sasvim nezgodan način i u čekaonici aerodroma, Ellen napokon izlazi iz ormara; i dok boreći se s okolišanjem nastoji priznati svoju sekusalnost ženi koja joj se sviđa, u trenutku kada se odvaži slučajno se nađe ispred upaljenog mikrofona i tu vijest zapravo objavi cijeloj čekaonici. Uslijedio je gromoglasan smijeh i pljesak publike koji je preplavio studio.

“Ta scena je jednostavno prekrasna jer gotovo ništa nije usporedivo s neugodnom šutnjom osobe kojoj ste upravo priznali da ste gej”, kaže Halem. “Međutim, priznanje ‘Ja sam gej’, kao dio komične situacije u kojoj se smijeh očekuje, oslobađa određeni nivo nervoze.”

Rušenje granica

Možda najveći kulturni šok koji je rezulitrao iz ovog poznatog i javnog autanja bio je taj da nije uništio DeGeneresinu karijeru. Ellen nije trajala još dugo nakon toga, kao ni sitcom koji joj je uslijedio, The Ellen Show, ali DeGeneresina karijera se zakuhala, a američki mainstrim ju je pratio.

{slika}

Sada ima vlastiti dnevni talk-show, vodila je dodijele nagrada – Emmy i Oscar, bila je član žirija Američkog idola i predstavnica je tvrtki poput J.C. Penney i CoverGirl.

“Tko je ikada pomislio da će lezbijka prodavati šminku?” kaže Halem, dodajući da je još uvijek oduševljena kako je DeGeneres prihvaćena diljem američke javnosti.

“Oduševljava me kada upalim njenu emisiju i vidim je u prsluku i kravati kako pleše s kućanicama iz Ohia, koje je obožavaju, kao i ona njih. Prekrasno!” kaže Halem.

 Međutim, ni DeGeneres ne može svakoga osvojiti svojim šarmom; prošle je godine orgnaiziran prosvjed protiv tvrtke J.C. Penney jer je zaposlila DeGeneres kao svoju predstavnicu. Međutim, još jedan pokazatelj da su se stvari promijenile vidljiv je upravo u potpori koju je glumici pružila spomenuta tvrtka, i to ista ona koja je 15 godina ranije, kada je DeGeneres izašla iz ormara, povukla svoje reklame iz njezine serije. 

Prevela i prilagodila: Sara Sharifi

Novi Zakon o dadiljama

Idući tjedan na snagu stupa novi Zakon o dadljama. Tako one/i više neće moći raditi na crno već će morati otvoriti obrt. One/i koje to ne učine biti će kažnjene/i sa 15.000 kuna.

Usluge čuvanja djece na području Hrvatske davalo je oko 10.000 ljudi. Većina njih nije školovana za taj posao pa će se novim Zakonomta brojka vjerojatno znatno samnjiti.

One osobe koje ostanu u ovom poslu mogle bi značajno povisiti cijenu rada jer će ih otvaranje obrta dodatno koštati.

Novi zakon donijet će i neka nova ograničenja. Tako će se jedna osoba u stambenom prostoru moći brinuti za maksimalno šestero djece, od čega će se ukoliko je dvoje njenih oni brojati kao jedno dijete.

U toj grupi smije biti samo jedno dijete mlađe od jedne godine i samo jedno dijete sa poteškoćama u razvoju.

Također, uvedene su i neke promjene kada je u pitanju obrazovanje. Od sada će dadilje morati imati završenu srednju školu i uz to završen tečaj za dadilje.

Dadiljama je ipak dano godinu dana vremena da se prilagode i pripreme na novi zakon.

Feminizam – riječ zbog koje se u “pristojnom društvu” podižu obrve

Što to kod riječi “feminizam” toliko plaši ljude? Posljednjih nekoliko mjeseci sam provela putujući svijetom držeći predavanja o antikapitalizmu i ženskim pravima, i svaki put vodila sličan razgovor: muškarci koji mi govore da nisu feministi,već su za jednaka prava. Ili mlade žene koje mi objašnjavaju da unatoč vjerovanju u jednaku plaću za jednak rad, unatoč protivljenju seksualnom nasilju, unatoč vjerovanju u ženska prava na sve slobode koje muškarci uživaju već stoljećima, nisu feministkinje. One su nešto drugo, nešto vrlo slično femistkinjama, ali ne uključuje samu riječ.

Feminizam je ona riječ na F koja će doista podići obrve u “pristojnom društvu”. Izgovarajući ju  implicira se da možda imate zahtjeve koji se ne mogu ispuniti čekajući nekog muškarca na vlasti da učini svijet malo poštenijim. To je riječ koja sugerira nezadovoljstvo, čak i ljutnju – a ako postoji nešto što fina djevojka ne bi trebala biti, to je ljuta.

Često strah od riječi “feminizam” dolazi od samih žena. U mnogim godinama aktivizma, često sam čula da se feminizam jednostavno treba “rebrendirati”; treba naći bolji, više umirujući način traženja da se žene tretira kao ljudska bića. To je tipično rješenje u  ovo doba PR-a i politika fokusnih grupa. Kako god to odlučili nazvati, praktična jednaka prava za žene će uvijek biti zastrašujuć prospekt za one zabrinute za gubitak muških privilegija. Stoga nije ni čudo da se feminizam stereotipizira kao agresivan pokret, pun ludih žena posvećenih uništenju muškog roda, koje neće stati dok ne budu doručkovale na prženim mudima. Trebalo bi biti očito da većina ljudi o feminizmu uči iz patrijarhalnih masovnih medija i kao rezultat toga, većina ljudi ostaje zbunjeno što borba za rodnu slobodu na kraju znači.

Mediji su stvorili i podržavaju bujicu stereotipa o feminizmu koji fasciniraju i muškarce i žene upravo zbog svojih krajnjih golemih zahtjeva za redistribucijom moći. Stereotipi se obično fokusiraju na najsitničavijim detaljima: članak o tome koliko je”feministički” kada žena ne brije pazuhe garantira dosta prometa na internetskim stranicama novina, iako puno manje od članka o manjoj mirovini za žene nego muškarce koji rade pola radnog vremena.

Stereotipi ovog tipa su učinkoviti iz razloga što ciljaju na neke naše najintimnije strahove o tome što bi rodna jednakost mogla značiti. Na primjer, komentari o  “feministkinjama” kao ružnim, muškobanjastim, dlakavim ženama, sadrže prijetnju da biti otvoren može naštetiti našoj rodnoj jednakosti. Muške feministi, kada su dovoljno hrabri da se tako identificiraju, se naziva feminiziranima i mekušcima ili ih se optužuje da se igraju politike da bi dobili žensku pažnju. Takvi napadi su dvostruko učinkoviti jer imaju osnova u istini – feminizam prijeti starim rodnim ulogama, ali samo kako bi nas oslobodili da definiramo uloge “muškarca” i “žene” kako god mi željeli.

Često kada se žene brinu da ih se doživljava kao “mrziteljice muškaraca”, zapravo smo zabrinuti da tražimo previše promjene, da nas muškarci u našim životima neće više voljeti. Kada muškarci nazivaju žene “mrziteljicama muškaraca”, to dolazi iz sličnog mjesta, straha da će žene biti ljute na njih ili ih kriviti za nepravdu.

A ipak razlog zbog kojeg nastavljam pisati, govoriti i propagirati feministička pitanja jest upravo jer poštujem muškarce. Poštujem muškarce i stoga vjerujem da su puno više od dvodimenzionalnih likova koje stvaraju “tradicionalni” pojmovi muževnosti. Zbog toga što poštujem muškarce vjerujem da većina njih ne žele živjeti i umrijeti u svijetu koji degradira žene.

Zašto sam feminstkinja, a ne vjerovatelj u jednaka prava? Prvo, zato što svaka žena koja traži samo jednaka prava kao muškarci nema mašte. Nemam želje za jednakošću s muškarcima unutar sistema poretka i moći koji polagano istiskuje duh većine ljudi koji su imali tu nesreću da se ne rode u bogatstvu.

Drugo, feministkinja sam jer u Britaniji rodna ravnopravnost pada svakim danom sve više.  Prošli mjesec je izvješće Rod i moć koje radi Counting Women In, pokazalo da je zastupljenost žena na glavnim pozicijama u politici, medijima, gospodarstvu i umjetnosti  značajno pala zadnjih nekoliko godina. Izvješće zaključuje da dijete rođeno ove godine će podizati mirovinu dok dođe vrijeme jednake zastupljenosti žena u vladi, ako to uopće i doživi. Ako nam je doista stalo do jednakosti, nije dovoljno sjediti i čekati da sustav moći postane “više” jednak. Sada više nego ikada prije nije dovoljno samo biti “za jednaka prava.”

Prevela i prilagodila: Iva Butorac

Margita Stefanović – heroina jugoslavenskog rocka

Najveća heroina jugoslavenskog rocka Margita Stefanović Magi rođena je na današnji dan, 1. travnja 1959. godine u Beogradu, prenosi Vox Feminae.

Bila je iznimno talentirana za glazbu i svirala je od najranije dobi. Srednju glazbenu školu završila je u klasi s Ivom Pogorelićem. Margita upisuje arhitekturu, koju završava iste godine kada je osnovan bend Katarina II. Iako će se mnogi složiti da  je pridruživanje bendu zasigurno bila prekretnica koja joj je promijenila životni put, Magi kao najvažnije događaje u životu navodi prvo glazbeno natjecanje i period nakon završetka studija.

“Tada su mi se događale sve lijepe stvari u životu – putovanja, ljubavi… Jednog dana, vraćajući se kući avionom, gledala sam oblake ispod sebe i mislila da ću u životu ili tako lepo živeti i lagati se, ili se neću lagati. Izabrala sam ovu drugu opciju,” rekla je Magi.

U proljeće 1982. godine upoznaje Milana Mladenovića, čiju molbu da se pridruži bendu prvotno odbija i odlazi na tromjesečno putovanje Južnom Amerikom, ali kasnije pristaje i  svira klavijature sve do raspada benda. Grupa je nastala već spomenute 1982. godine, kada su Mladenović i Dragomir Mihajlović Gagi, inače Margitin rođak, nakon raspada grupe Šarlo Akrobata odlučili osnovati novu i nazvati je Katarina II. Pridružili su im se i Bojan Pečar na bas gitari te Ivan Vdović VD na bubnjevima. Početkom 1984. izdali su prvi album. Nedugo zatim, VD napušta grupu, Gagi odlazi u vojsku, a na mjesto bubnjara dolazi Ivan Fece Firči.

EKV u takvom sastavu kreću na svoju prvu jugoslavensku turneju te ubrzo mijenjaju naziv u Ekatarina Velika, kasnije poznat i po skraćenici EKV.

Godine 1985. objavljuju album Ekatarina Velika, godinu dana kasnije S’ vetrom uz lice, na kojem su se nalazile legendarne pjesme Ti si sav moj bol i Kao da je bilo nekad, a nakon njega slijedi Ljubav (1987.), album koji odražava, kažu kritičari, ‘atmosferu uzmemirenosti i depresije, posebno u pjesmi Tonemo‘.

Vrhunac popularnosti ostvaruju 1989. s epitetom ‘grupe godine’ i albumom gotovo proročanskog naziva Samo par godina za nas. Narednih godina izdaju još dva albuma, Dum dum i Neko nas posmatra. Pokušaji ponovnog okupljanja nikada nisu realizirani. Naime, godine 1992. umire Vdović, 1994. Mladenović, a 2002. Magi.

Karijera izvan i nakon EKV-a

Margita Stefanović skladala je glazbu za nekoliko filmova, kao što su Prvi put s ocem na jutrenje, Vera Hofmanova, Plavi plavi, kao i za kazališne predstave Klasni neprijatelj, Tri sestre, Kaput mrtvog čoveka i druge. U filmu Gorana Markovića Tajvanska kanasta pojavila se u ulozi Dragane, kao i sam EKV izvodeći pjesmu Tatoo.

Govorila je da je ‘sviranje reakcija na stanje stvari, na sve oko nas, na sve što nam se dopada ili ne dopada’.

“Ja sam glazbenica i moje je da sviram. Ono što mogu jest svirati kroz sve ovo”, istaknula je u jednom intervjuu.

Nedugo nakon raspada EKV-a, Magi svira u bendu Kurajberi, a oformljuje i bend EQV, s kojim objavljuje album Ti si sav moj bol, nazvan prema postojećoj pjesmi EKV-a. Godine 1996. odsvirala je nekoliko koncerata s Električnim orgazmom. Iste godine postaje članicom udruženja književnika Ars Antibari, koje objavljuje nekoliko njezinih priča u knjigama Izgleda da će jugo i Da li da ti kažem ko te je ubio, Gea?

Crnogorski književnik Željko Milović opisao ju je kao ‘laku i lepršavu, nježnu i odlučnu u isto vrijeme’. Kaže da je mrzila Beograd iz dna duše, a da je opet ekstremno uživala u njemu.

{slika}
“Dok sam pripremao drugi zbornik Ars Antibarija, Izgleda da će jugo, preko zajedničkog prijatelja poslala mi je malu, crnu svesku i u njoj gomilu kratkih priča, isječaka iz pripovijetki, crteža, vinjeta, samo njoj svojstvenih kombinacija čudno dizajniranih slova, slika i zagonetki. Na koricama je bila zakačena poruka: ‘Bolje da je kod tebe. Ja ću sve da pogubim. U strašnom Beogradu’. Znala je. Naravno da je znala”, rekao je.

Pod ovim ‘naravno da je znala’ Milović se referira na posljedice Margitine dugotrajne borbe s heroinom i njen predosjećaj da će uskoro umrijeti. Nakon smrti oca, poznatog redatelja Slavoljuba Stefanovića-Ravassija, Magi prodaje njihov raskošan stan na Slaviji i živi posvuda, a naposljetku i u skloništu za beskućnike u Voždovcu.  

“Sve je odavalo sliku potpunog poraza. Stan bez ičega u njemu, bez kreveta, sa dvije, tri kartonske kutije umjesto ormara. I ništa više. A Magi mršava, upalih obraza, nepovezanog govora. Za onaj stan su me vezivale ružne uspomene. Morala sam sve da prodam”, zvučala je neuvjerljivo,” opisao je Milović jedan od njihovih posljednjih susreta.

Veliko silaženje

Magi, poznata po izjavi da je ‘sreća jedino što kad se deli raste’, 80-ih godina na vrhuncu slave, zapravo je bila duboko nesretna.

“Moj osećaj osamdesetih je kao jedno veliko silaženje. Silaziš, a svaki stepenik je sve veći, sve sporije, ali sve sigurnije i definitivnije ka dole. Žao mi je što ne živimo u nekoj drugačijoj, zdravijoj zemlji, što svi zajedno nismo malo zdraviji, realniji, prizemniji, pa da stvari drugačije funkcionišu, da se drugačije definišu”, izjavila je.

Za Margitu je vezana i urbana legenda o jednom od prvih beogradskih grafita na njenoj zgradi na Slaviji – Margita je dečak – koji aludira na to da je bila potpuno atipična djevojka tog vremena.

Mnogo godina kasnije, grafit je izblijedio, a neki novi klinci napisali su ‘Prozor mora pasti’.

{slika}
U čast Magi, njena dugogodišnja prijateljica i književnica Lidija Nikolić napisala je opsežnu knjigu Osećanja. O. sećanja., zamišljenu kao ne sasvim tipičnu biografiju koju je pisala više od tri godine.

“Prvobitna zamisao bila je da knjiga bude sazdana samo od mojih sjećanja. Međutim, kasnije sam počela dodavati Margitine dnevničke bilješke i pisma, njene crteže i nepoznate fotografije i dokumente. Nerijetko sam već opisane događaje pronalazila zabilježene Margitinom rukom i svoj tekst zamjenjivala njenim”, rekla je književnica u razgovoru za Novi list.

Nedavno je i Zoran Predin, nekadašnji pjevač kultne grupe Lačni Franc, objavio pjesmu Kosa boje srebra, inspiriranu upravo ovom velikom umjetnicom.

“Sanjao sam Margitu koja me nije prepoznala i kako to obično biva u snovima, sve je bilo nedovršeno i nejasno. Onda sam dobio ideju da kao aluziju na njihovu pjesmu Oči boje meda napravim svoju Kosa boje srebra. Mislim da znam zašto me nije prepoznala – ja sam u međuvremenu ostario”, pojasnio je.

Iza sebe, zajedno sa EKV-om, Magi je ostavila osam albuma te održala stotine velikih i malih koncerata širom bivše Jugoslavije. Osim po impresivnom glazbenom naslijeđu, ostat će zapamćeni po tome što su bili daleko ispred svog vremena.

Magi se u 43. godini života na nekom drugom mjestu pridružila ostatku originalne postave benda i ostvarila njihov davni plan da ponovno budu zajedno.

Drugačije princeze

Prije nego sam (u 41-oj godini života) postala majka, okušala sam se u svemu i svačemu, uključujući i hip-hop. Hip-hopom sam se uglavnom bavila u kontekstu kazališta (imala sam vlastiti solo show u sklopu kojega sam istraživala kako se pomoću glazbe možemo boriti protiv seksizma), no s vremena na vrijeme bih zgrabila mikrofon u nekom klubu i upustila se u freestyle.

Tko bi rekao da će mi te vještine dobro doći u mojoj najnovijoj borbi protiv seksizma – onoga u dječjoj književnosti!

Prošle godine, moja dvogodišnja kćerka i ja često smo odlazile u obližnji restoran koji nudi mnogo igračaka i knjiga za obitelji s malom djecom. Ja bih sjedila na kauču kraj dječjeg stola, kćer bi mi dodala knjigu i zajedno bi se prepustile priči. Jednom je prilikom za čitanje odabrala Disneyevu Snjeguljicu. Poznata priča sažeta je na svega osam stranica, no standardni elementi su tu: slatka princeza, zla kraljica, jabuka, duboki san, prinčev poljubac.. Znate već kako to ide. U to vrijeme moja kćer još nije mogla niti izgovoriti riječ ‘princeza’. Odlučila sam preuzeti stvari u svoje ruke i bez previše oklijevanja, jednostavno krenula s improvizacijom (ili, ako hoćete, freestyleom) na temu Snjeguljice. Pogledala sam prvu sliku i pokušala zamisliti što bi pisalo kada junakinja ne bi bila slatka mala princeza. Duboko sam udahnula i rekla prvo što mi je palo na pamet: “Snjeguljica je bila aktivistkinja za prava životinja”, izgovorila sam. Budući da nije bilo nikoga tko bi osporio moje riječi, moja kćer je prihvatila ovu novu verziju. Okrenule smo sljedeću stranicu, a ja sam nastavila ispredati svoju alternativnu priču:

  {slika}

Snjeguljica je bila aktivistkinja za prava životinja.

Njezina teta bila je jako ljuta jer je imala prilično loš dan,…

pa je Snjeguljica odlučila otići na probu sa svojim bendom.

Nakon probe bila je jako gladna  pa joj je njena baka donijela jabuku da se okrijepi.

Mljac!

Nakon užine, došlo je vrijeme da malo prilegne.

Kad se probudila, bilo je vrijeme da se spremi i ode na posao..

u plesnu školu, gdje je radila kao učiteljica plesa.

Znam, znam, moja priča baš i nema smisla. No, ako malo bolje razmislite, ni Disneyeva Snjeguljica nema nekog pretjeranog smisla! Zašto bi moćnu kraljicu bilo briga što je neka klinka koja živi u šumi ljepša od nje? Muškarce koji spašavaju uspavane djeve ‘čarobnim’ poljupcima da ne spominjem! Ta priča nije samo besmislena, već i prilično uznemirujuća.

{slika}

Dok moja kćer ne nauči čitati, ja sam ta koja ima kontrolu nad svim pričama koje zajedno čitamo. Neke sam medijske bitke izgubila: odustala sam od zabrane televizije i povremeno joj dopuštam da gleda žensku gimnastiku dok joj pletem kosu, katkad i Ulicu Sezam ili Teletubbiese.  Ali Disneyeve princeze su živi otrov! Životi djevojčica u SAD-u kontaminirani su pričama o princezama koje (uz povremenu dičnu iznimku) sve slijede isti obrazac: žene su pasivne i kompetitivne, spas stiže u obliku muškarca.

 

Nakon iskustva sa Snjeguljicom, improvizacije s pričama o princezama postale su uobičajena praksa. Ove smo godine bile na rođendanskoj zabavi kod djevojčice koja posjeduje čitavu kolekciju Disneyevih knjiga. Opazivši šarene naslovnice, moja kćer je poskočila od radosti i zahtijevala da joj čitam. Kad sam krenula sa svojim freestyleom, slavljeničina mama mi se zavjerenički osmjehnula. Šokiralo me kada sam shvatila da svaka priča završava brakom, plesom i poljupcem (Merida hrabra nije bila dio kompleta). U jednom je trenutku jedna od djevojčica uzviknula: “Priča ne ide tako!” “Moja priča je malo drugačija”, objasnila sam i nastavila po svom. Bilo mi je prilično teško uvjerljivo objasniti uporno plesanje i cmakanje, ali dosljedno sam se držala priče da su sve te djevojke prijateljski nastrojene učiteljice plesa.

 {slika}

Najvažnije je da svojoj kćerki dam do znanja da postoji alternativa, da je drugačije čitanje priče moguće. Svjesna sam da ju neću moći vječno štiti od utjecaja medija: uskoro će naučiti čitati, postupno će gledati sve više filmova, televizijskih emisija, serija… No, to ne znači da se namjeravam držati po strani i prešutno odobravati štetne poruke i priče poput one o uspavanoj djevojci koju u život vraća poljubac princa.

 

Prevela i prilagodila: Nada Kujundžić