Pišem o ženama koje su morale “propasti” i ponovno se izgraditi

Molim te nemoj me predstaviti kao crnogorsku književnicu. Samo književnica. Kad me nisu htjeli toliko dugo, sada hoću po svojim pravilima”, rekla mi je spisateljica Olja Knežević, autorica romana “Strada fortunata”, ovogodišnjeg pobjednika za najbolji roman objavljen protekle godine u Hrvatskoj. Knežević nije dio feminističkog književnog kruga u regiji, a ne želi ni da pred njenim imenom stoji ijedan nacionalni predznak. Svjesna je da neki “dobronamjerni” pojedinci s književne scene rogobore da je ovogodišnju najveću hrvatsku književnu nagradu dobila Crnogorka, ali se na to previše na obazire. Uglavnom je, kaže, fokusirana na pisanje i rad na novom tekstu.

U romanu “Strada Fortunata” pratimo mahom bračni i obiteljski život protagonistice Megi i njenog supruga kojega ona naziva Vitez. On je poželjan i popularan, savjetnik političara u Crnoj Gori. Međutim, nakon što dolazi u sukob upravo s onima koje savjetuje, s obitelji odlučuje otići izvan zemlje. Pred nama se odmata uzbudljiva priča koju iz svog ugla pripovijeda njegova supruga Megi.

Libelinim čitateljicama možda će se na trenutke činiti da se autorica intervjua prepire s književnicom, međutim u pitanju je ipak polemika, ispitivanje vlastitih granica s obje strane. Autorica intervjua i sama je spisateljica, te smatra da je povremena polemika zdrava, ona nas jedne drugima može doista približiti. Olja Knežević pristala je upravo na takav razgovor i hvala joj na otvorenosti.

“Strada fortunata” je velikim dijelom i priča o heteronormativnom braku i dinamikama koje se nerijetko kreiraju u muško-ženskim partnerstvima: dominantan stariji muškarac liberal vrlo često se iskazuje kao tradicionalist, pa se unatoč lijevom ili liberalnom ideološkom predznaku uspostave tradicionalne rodne uloge u kojima žena skrbi za dom, djecu i privatnu sferu, dok se muškarac posvećuje karijeri, javnosti, profesionalnom ostvarivanju. Zašto vaša protagonistica Megi ostaje u takvoj zajednici?

„Prvih dvadeset godina braka najteže su”, glasi u romanu više puta citirana izjave majke vaše protagonistice. Uff, žmarci su me prošli od ove tradicijske “utjehe”.

Da, tako vam je to u životu. Heteronormativni brak teška je zajednica. Kada nema jednakosti, na jednom od partnera velika je odgovornost da ne poludi. Valjda je danas to partnerstvo među mlađim ljudima nježnije, manje surovo po psiho-fizičko zdravlje. Ali svejedno je složeno, mora biti. Jedno će u toj vezi neminovno izgubiti autentičnost.

I pitate zašto to jedno ne ode. A gdje će, tako, s krajnje poljuljanom vjerom u sebe i svoj sud o svijetu? I što s djecom? O toj se djeci mora misliti kad ih se već donijelo na svijet. To je jedino moralno. Uostalom, sve se to zasnovalo na ljubavi. No, Megi je izgubila zajednicu, te su se tu, na putu, uloge sasvim prirodno podijelile. Muž će raditi, ona će djeci biti kuća. Mislite da se društvo promijenilo, da sistem štiti stranu ženu s djecom? Što joj daje sistem? Van svoje zajednice, žena mora platiti svaku vrstu pomoći. Otkud joj novac? Od onoga koji ga pravi. Ako ga hoće napustiti, od njega treba uzeti novac preko pravne zaštite, a ta vrsta zaštite ima ekstremne mjere koje mogu uplašiti jer se agresivno kreće na drugog partnera ako se taj ne slaže.

Žena tada mora cinkariti, iznositi prljavštinu, otimati, prijavljivati. Umjesto da odmah ima krov nad glavom i financijsku pomoć. Megi nije odgojena tako da može u stranom svijetu postati nelojalna svom čovjeku. Izgledat će kao da i sebe cinkari, od sebe otima, sebe prlja. I od svoje djece koja ne znaju što ih je snašlo. Svaka žena nešto žrtvuje, vjerujte, i svaka je na svoj način hrabra. No na kraju, Megi je ona koja je postigla sve.

U romanu pišete o poziciji spisateljice-majke koja je specifična. Mnoge su žene spisateljice svoje važne romane napisale u zrelijoj dobi. Muškarci taj problem, u pravilu, nemaju. Čini se da ste u ovom segmentu najviše “vukli” iz vlastitih iskustava. Za što vam je identitet majke bio plodonosan, kada je riječ o književnom tekstu?

Imati djecu daje još jednu dimenziju životu. To je velika avantura koja nas mijenja tako što nas isprva ograničava. Učiti kroz ograničenja velika je životna škola za svaku ženu, a uz to i pisati kroz ograničenja… Tako iz teškog tla izraste najotporniji cvijet. Nekad i najljepši.

Pripovjedačica protagonistica na više mjesta u romanu iskazuje svoju žudnju da čita književnost koju pišu žene o ženama, filmove i serije sa ženskim likovima. Književnost pomalo prestaje biti dominantno muška, premda se društveno polje uvijek iznova repatrijarhalizira. Društvo je oduvijek šepalo za umjetnošću, ona je za mnoge autore praksa preslagivanja društvene pravde. Na koji ste način u “Stradi fortunati” pokušali zabilježiti društvene promjene i uostalom promjene rodnih uloga koje su se u posljednjih pola stoljeća nedvojbeno dogodile?

Na koji sam način pokušala zabilježiti društvene promjene i promjene rodnih uloga? Ja uopće nisam o tome razmišljala. Ja pišem iz sebe i to je to.

Nemam agendu, ne uzimam sebi ulogu i stav. Koristim svoj svijet i pitam svoja pitanja. U mom svijetu, žene su putnice, doseljenice, počinju nove živote, snalaze se u raznoraznim okruženjima, traže svoje mjesto daleko od mjesta rođenja.

Prije su muškarci pisali o ženskom iskustvu a sada su žene pisci Madame Bovary i Ana Karenjina. Iskustvo je još uvijek novo i ne mogu prestati čitati kada žene pišu o ženama.

Odnos između žene i muškarca – Megi i Vitez u pravilu je, kada ga se ogoli, prilično tradicionalan. Ona pati jer ne odlazi na posao već živi svakodnevicu neke vrste očajne kućanice, dok joj muž prigovara upravo to govoreći joj da ne zna kako je to svaki dan ići na posao. Jedna od njezinih kolegica s grupe za kreativno pisanje kaže kako je odlazak na posao precijenjen. Kada ste shvatili da je pisanje vaša profesija?

Uporno me navodite na tu tradicionalnost, na kućaništvo… Zvuči mi kao da ste i Vi čitali i vidjeli Megi iz iste perspektive iz koje ju je vidio i Vitez. Kao da nju optužujete što nije drugačija. Kako drugačija? Protivna svojoj prirodi? Roman pokazuje raskoš Meginog unutarnjeg svijeta, njen rast. Ona traži svoj put najbolje što može. Ona predstavlja samu sebe, ne predstavlja sve žene, ne predstavlja sve žene s ovih prostora, ne predstavlja sve iseljenice, ne predstavlja sve majke, niti sve spisateljice. Isto onako kako smo od početaka čitanja pustile da muški pisci budu individualci, pustimo sada i žene da to budu jer je i svaka od nas svijet za sebe, ne moramo svojim knjigama govoriti u ime svih žena.

To da je odlazak na posao precijenjen njoj kaže žena koja je takođe spisateljica. Radi se, dakle, o razgovoru dvije žene s umjetničkom dušom u kojoj živi taj poziv na pisanje. Njih su dvije slične i grupa za sebe. Njima je pisanje na prvom mjestu. Kao što su aktivistkinje grupa za sebe. Ako su prave, i aktivistkinjama je to poziv. Takva je bila moja majka, Ljiljana Raičević, rodonačelnica aktivizma u Crnoj Gori; ili sada moja snaha, Maja Raičević. Ni one ne vole ići na posao, ali ne bi mogle sjediti u svojoj sobi danima i pisati. Slabost jednih snaga je drugih.

Iz vašeg stava ovdje proizlazi da angažirana književnost ne postoji te da je ona neki zakutak kojim se bave isključivo aktivistkinje. Mišljenja sam da i umjetnici i umjetnice mogu sasvim dobro u svoje djelo ugraditi društvenu kritiku i apel za društvenu pravdu. Toliko je primjera; prva mi na pamet pada Olga Tokarczuk!

Naprotiv. Smatram da je književnost dovoljno angažirana kada pokazuje pisca, kako ona ili on vide svijet i svoje mjesto u njemu. Ali u književnosti ne smije biti kiča. Pisac, dok piše, radi drugačije od aktivista jer drugačije doživljava svijet. U mojim romanima uvijek ima kritike društva, najviše zato što je društvo uticalo na živote mojih junakinja, no kad god nisam tu kritiku društva napisala “iskosa”, to bude najslabiji dio knjige jer prijeti da iz književnosti prijeđe u nešto drugo, da se ne dovede za kuhinjski stol, da tako kažem. Osjetljiva sam na to i u tuđim romanima. U mom prvom romanu “Milena & druge društvene reforme” tema je bila politička korupcija, trafiking, i bilo je teško s tako jako izraženom temom napisati “Milenu” a da se izbjegne žanrovski kalup. Volim taj roman jer je hrabar, no sebi sam bila zadala pretežak zadatak da budem otvoreno angažirana, a da to bude književnost.

U životu pripovjedačice Megi mnogošto se mijenja nakon što ona upiše magisterij iz kreativnog pisanja. Tamo se pišući oslobađa, stječe samopouzdanje i polagano spoznaje kako treba ustrajati na pisanju i vlastitoj snazi. I ovaj je segment uzet iz vašeg osobnog iskustva. Na koji je način studij kreativnog pisanja za vas bio transformativan?

Tu sam upoznala svoje ljude u Londonu i za mene je počeo novi život. Prvi dan tog studija bio je moj osobni dan preobraženja. London mi se napokon otvorio. Dobila sam svoje mjestu u tom gradu. Jednom tjedno susretala sam se s ljudima koji su dijelili moju ljubav. Sve smo se razumjeli. Nisam se morala pretvarati. I pisala sam svakoga dana, i to na engleskom jeziku, morala sam pisati svakodnevno jer sam svakog trećeg tjedna grupi slala dijelove rukopisa na kojem sam radila. U pitanju je bio taj moj prvi roman koji nikada ne bi nastao da nisam imala svojih jedanaest londonskih pisaca.

Dobitnica ste nagrade Tportala za roman godine. Ovu su nagradu posljednjih godina dobile mahom spisateljice poput Marije Andrijašević, Tee Tulić, Magdalene Blažević. Kada pogledamo bilancu dobitnika uglednijih književnih nagrada, čini se da žene u posljednje vrijeme konačno dolaze na svoje i da se višestoljetna nepravda ispravlja. A onda se sjetim da je književnost izgubila i onaj prestiž kakav je imala čak i prije desetak godina, kada je novca u ovom sektoru bilo više. Čini mi se da kad god iz nekog polja iscuri novac, iz vlaka se iskrcaju muškarci. Što mislite o tome?

Od srca čestitam svim svojim koleginicama, osvajaju i međunarodne nagrade, zasluženo. Je li književnost izgubila prestiž jer sada svi možemo objaviti svoje knjige? Jeste, sigurno. To je u ljudskoj prirodi. Ali nije samo zbog toga. Najveći je razlog ipak bezumno skrolanje, stalno ometanje uma dotokom svakojakih informacija na osnovu kojih svi grade svoje mišljenje o svemu.

Čitanje knjiga prespora je aktivnost u vremenu straha od toga da će se čitanjem knjiga propustiti nešto mnogo važnije. Nas koje pišemo ne treba da je briga je li književnost prestižna djelatnost ili ne. Pa čak i ja imam periode sušnog čitanja knjiga. Uzmu me TV serije. Ali kada se među svim tim zamajavalicama nađe odlična knjiga, onda se ona popne na tron. Teško je napisati odličan roman. I dalje se to najviše cijeni. I zato neka se odlične knjige same penju na tron. Na malom jeziku malo će se i zaraditi od prodaje. Zato se pisci najviše nadaju nagradama. Ponekad i pišu za nagradu.

Kakva je vaša veza s nacionalnim književnim kanonom na post-yu prostoru? Vaša protagonistica u romanu ga gotovo ne spominje, izgleda da joj za njezino književno formiranje nije ni važan. Ona citira strane uzore, na više mjesta Virginiju Woolf, autoricu koja je temelj feminističke književne teorije i prakse.

Pa da, naravno, Virginia Woolf je bila i ostala čudo. Sestra migrenašica, i moja i mojih junakinja. Ta migrena, to je poseban lik u mojim knjigama, kao i kod Virginije u njenom dnevniku. Njen esej Sopstvena soba aktualan je i skoro sto godina nakon što ga je napisala. U njemu je sve.

A, čujte, ni mene nije formirala mlađa generacija pisaca s naših prostora. I dalje najviše cijenim Dubravku Ugrešić s jedne i Marinu Šur Puhlovski s druge strane književnosti, ili, bolje rečeno, pristupa književnosti. Dubravka nam je svima s ovih prostora majka-vještica. Prvoklasni eseji, pravi teatar uma, kako je baš Virginia Woolf definirala esej kao formu. Marina Šur Puhlovski, s druge strane, nema premca kada materijal iz svog života pretvara u književnost. To je pravi talent, tu se događa neka magija. Premda, čitam ja i mlađe, pratim, navijam, ali naprosto je istina da nemaju utjecaj na mene kao Dubravka i Marina.

Na potezu od Gospođe Black, preko Katarine Velike i Male do Strade Fortunate – slični su izazovi na putu ženskih likova koje pišete: iskorijenjenost iz matične sredine i započinjanje novog života u novoj, nepoznatoj sredini. Osluškivanje vlastitog glasa i jačanje vlastitih snaga. Na koncu romana “Strada fortunata” Megi uspijeva barem djelomično naplatiti svoj dugogodišnji kućanski rad: dobiva vlastiti stan. Što veže sve vaše junakinje, osim autorice koja ih je napisala?

Opet ću pomenuti moj prvi roman, “Milena & druge društvene reforme”. Protagonistkinja tog romana, naslovni lik, Milena, možda bi Vam se najviše svidjela jer je naizgled najoslobođenija. To je ipak varka jer Milena je tek u svojim dvadesetima. Gđa Black je na kraju tridesetih, Katarina u četrdesetima, Megi u pedesetima.

Sve su morale ići iz svoje zemlje, propasti, ponovo se izgraditi. Za mene u ovoj fazi života ne postoji interesantnija tema od te. Kako jedna žena dođe do prijelomne točke u životu i krene svojim samotnjačkim putem. Uglavnom budu usamljene te moje žene. Uz taj novi put moraju kupiti nove bisere koje pronalaze u novom blatu jer ako to ne naprave njihove će duše ostati ugašene.

Zrelost vam nosi književne nagrade. Sami ste preveli “Stradu fortunatu” na engleski jezik i nedavno potpisali ugovor o zastupanju s američkom agencijom. Čitate li suvremenu američku i svjetsku književnu produkciju i što vam je najzanimljivije?

Najviše čitam na engleskom jeziku, i imam svoju niche grupu omiljenih kojima se stalno vraćam. To su hrabre, iskrene i neobične žene. Da se ne zavaravamo, pišu uglavnom autofikciju. Prvo lice jednine. Nisu dosadne. Pišu snažno, snažno, a na kraju izgleda lagano, lagano. Često su inovatorke, ali ne forsirano, nego to ide iz njih. Jedna od njih, Rachel Cusk, čak tvrdi da je u pisanju više ne zanima izgradnja lika. Jednim je dijelom razumijem, ne još u potpunosti. Već je odbacila klasičnu radnju, zaplet. Sad radi na odbacivanju građenja likova. Razumijem da je to onda istinitije pisanje, ali da bi se to moglo čitati, moraš imati tu neku magiju pogleda i glasa kao što ima Rachel. Od nje ću čitati sve što objavi. Interesantne su mi i Miranda July, Yiyun Lee, Lorrie Moore. One sve prepletu svojim smislom za humor, tugu, patnju, sve, ta kombinacija meni je neodoljiva.

Rubno ste prisutni na post yu književnom polju: do sada niste sudjelovali u feminističkim i kulturnim inicijativama ovdašnjih spisateljica. Poznajete li njihov radi i čitate li ih? Premda su vaši izravni kontakti s ovom scenom labavi, njihov aktivizam i umjetnost nametnuli su nove književne teme, učinili su vidljivima rad svih nas, ali i pomogle da bi bio primjerenije valoriziran. Zanima me jeste li pratili borbe regionalnih spisateljica na nivoima feminističkog, queer aktivizma, radnih i sindikalnih prava u književnom polju?

Čitam svoje kolegice i vratim im se ako su dobre. Stalno ponavljam: Sve vrste književnosti dobre su ako nisu dosadne. Dosada je lažnost. Zamislite da ja imam queer protagonisticu. Lagala bih, išla istraživati, a ne pisati iz sebe. Uvijek se to osjeti. Zašto to raditi? Valjda će se u današnje vrijeme naći queer književnica koja će pisati iz svog svijeta. Samo da ne bude dosadna. Što se tiče inicijativa u književnosti, pozdravljam, podržavam. Ne znam mnogo o njima. Evo sada saznajem da u Hrvatskoj postoji inicijativa da se autorice ne podplaćuju. Svaka čast! Ja od početka ne pripadam nigdje, ne fiksno. Idućih pet godina po pola godine živjet ću u Americi. Opet neki početak… Počela sam kao autsajderica svugdje i samo se tekstom borila za plasman. Sada sam i zavoljela tu svoju poziciju, ali ne bih je nikome preporučila. Lakše je kada osjetiš podršku svojih, lijepo je i biti podrška.

No, ne bih se složila da se samo pisanje iz sebe jamstvo uzbudljive ili dobre književnosti. Poći ću za primjerom koji ste uzeli: mogli biste imati queer protagonista ili protagonisticu da vas zanima njihova manjinska pozicija i da se u to istraživanje uputite s određenim literarnim ciljem. Gdje bismo došli kada bi “dozvolu” za pisanje o određenim marginaliziranim skupinama imali samo članovi tih zajednica?

Zanima me queer manjinska pozicija ali želim čitati proživljena iskustva. Ja nemam ta iskustva. Mogla bih ih izmaštati. I to bi bilo objavljeno, možda i nagrađeno. Ali ja imam u sebi ograđivanje od toga, barem kada je u pitanju protagonistica, kao da kradem nečiji teško osvojeni teritorij. Na primjer, uzme neki Englez pisati o doseljenici s Balkana. Ne. Ne vjerujem da je to dio njegovog unutarnjeg svijeta. Više mi miriši na smišljanje teme jer se to sada traži, recimo. Eseji o tome – može. Književnost – ne. To je valjda dio mog karaktera. Možda sam tu pretvrda. Ali to sam ja, sada.

U jednom od posljednjih intervjua govorili ste o autofikciji, ali i o navadi čitateljstva da protagonisticu potpuno poistovjećuje s autoricom. Meni se kao autorici redovno događa isto, unatoč pokušajima da na čitanjima i susretima s publikom objasnim proces pripovijedanja u autofikciji. Što se doista događa kada autobiografiju koristimo u književnom tekstu? Kako ste sami kao čitateljica čitali autofikciju dok je još nismo zvali tim imenom?

Nekada su pisci bili klasa za sebe, titula za sebe, sinovi Boga, svaki na svom oblaku s kog su gledali u sve slojeve društva i o njima pisali iz svog položaja u tom društvu. Danas bi to bilo besmisleno raditi. Ima i među klasicima mnogo autofikcije, često napisane u trećem licu jer pisci nisu htjeli priznati da pišu iz svog iskustva.

Autofikcija je oslobođena jedne pregrade između teksta i čitatelja, stoga ima više srca čak i kada se želi imati više pameti. Više jasnoće. Koja mi je mogla biti prva autofikcija? Zapisi iz mrtvog doma Dostojevskog? Budenbrokovi? Ili Tonio Kröger, najpitkiji Mann. Isak Babelj, genijalne priče. On je samo pisao, nije se opterećivao što će se tu učitati, vidi se da je morao pisati, to je teklo njegovim venama. Isherwood i njegov Odlazak iz Berlina…Prilično rano u životu prvi sam put pročitala Ljubavnika Marguerite Duras. Od tad sam se tom malom remek djelu vratila desetak puta. Proust, James Joyce. Najveći maestro – Franz Kafka. Da pređem na suvremene. Deborah Levy najbolja je kada piše autofikciju. Jeanette Winterson također. I Ocean Vuong.

Ali okej, ako je piscima draže reći da je sve što dotakne papir fikcija – ja se s njima slažem. Tako je. Sve što ode iz nas na papir fikcija je jer smo mi odredili prvo formu a onda ritam, stil i stilske figure, vrijeme, likove, odnose.

Poistovjećivanje (široke) publike s junacima u junakinjama književnih djela autorima donosi vidljivost, popularnost, u konačnici i materijalnu dobrobit. Vrlo je lako tako svjesno ili nesvjesno pisati u skladu s očekivanjima čitatelja. Postane ta navika dio tebe, teško odjeljiv od ostatka autorskog tijela. Kako se nosite s tim?

Lako. Pišem iz sebe i svog svijeta i uživam u tome. Volim tu svoju slobodnu i fluidnu poziciju: imam svoje teme, pišem samo ono što moram napisati. Evo, opet se javilo nešto što moram napisati i polako se pripremam ući u to. Puno mi je srce – osjećaj kada se izdvoji ono o čemu morate pisati. I opet je forma roman. Mislila sam da će možda biti drama. Ali ne, roman je. Počet ću na jesen, kada se uspostavi rutina. Zapravo, već sam počela jer svakoga dana na razne načine i s raznih mjesta skupljam dijelove za novu knjigu. Što dublje idemo u intimno, to je tekst univerzalniji. Ne znam tko je prvi to rekao, ali tako je. Treba imati hrabrosti i samo se time voditi, treba iznevjeriti svačija očekivanja.

*Članak je objavljen u sklopu projekta “Ravnopravne, ravnopravni, ravnopravno!”. Sufinancira ga Agencija za elektroničke medije (Fond za poticanje pluralizma i raznovrsnosti elektroničkih medija).

Od „Šuti i trpi“ do prvih sigurnih kuća za žene i djecu žrtve nasilja

Nastanak sigurnih kuća kao mjesta gdje se žene, vrlo često s maloljetnom djecom, mogu odmah i hitno smjestiti kako bi sačuvale prvenstveno sam život i odmakle se od nasilja, proces je vezan uz feministički pokret. Pred kraj 1980-ih, feministički pokret u bivšoj Jugoslaviji, osobito u Sloveniji, Hrvatskoj i Srbiji, počeo je progovarati o nasilju nad ženama. Društveno okruženje, kao i institucije, smatrale su obiteljsko nasilje privatnom stvari.

Društveno se smatralo prihvatljivim da „žene trpe za dobrobit obitelji“, da se „prljavi veš ne iznosi van“ i da se institucije kao što su policija i sudovi ne miješaju u obiteljske stvari. Nasilje u obitelji nije se priznalo kao društveni problem, pomoć zlostavljanim ženama pružali su rijetki pojedinci i pojedinke (socijalni radnici/e, liječnici/e), a sigurne kuće kakve danas poznajemo – nisu postojale u Jugoslaviji. 

Nasilje nad ženama izlazi iz privatne sfere

Tadašnje feministkinje i aktivistkinje počele su javno isticati da je nasilje nad ženama političko i društveno pitanje, povezano s patrijarhatom, neravnopravnom raspodjelom moći i sistemskim nejednakostima. Val feminističkih inicijativa u nekadašnjoj Jugoslaviji obuhvaća grupu Žena i društvo (Zagreb 1978.; Beograd 1980.) te osnivanje SOS telefona za žene i djecu – žrtve nasilja u Sloveniji (Ljubljana 1989.), koji je osnovan kao feministički projekt unutar neformalne grupe u okviru Sekcije Lilith koja je djelovala unutar organizacije ŠKUC – Forum. Spomenute inicijative pokušavale su problem obiteljskog nasilja izvući izvan četiri zida, iz privatne sfere.

Nastojale su senzibilizirati javnost, utjecati na nadležne institucije i zakonodavstvo, te istovremeno pomoći žrtvama. Postavljene su bez ikakve podrške države, često u teškim uvjetima jer govoriti javno o diskriminaciji žena bilo je kontradiktorno ideologiji ravnopravnosti spolova u socijalističkom samoupravljanju.

Vladajućim strukturama nije odgovaralo pokretanje tzv. ženskog pitanja u kojem je dolazilo do izražaja da se žene zlostavlja, tuče i maltretira. Da su u radnim kolektivima češće od muškarca na nižim radnim mjestima, nedovoljno plaćene, potisnute s mjesta odlučivanja, te izložene općoj klimi da im je mjesto u kuhinji i rađaonici.

Feministički skupovi u Jugoslaviji i nasilje nad ženama

Prvi međunarodni feministički skup na kojem se govorilo o neravnopravnom položaju žena i nasilju održan je 1978. godine u Beogradu pod imenom Drug – ca žena, a iste godine održan je i prvi feministički skup bivših jugoslavenskih republika u Ljubljani. Na prostoru bivše države održana su ukupno četiri feministička skupa: drugi u Zagrebu (1988.), treći u Beogradu (1990.) i četvrti, posljednji, ponovo u Ljubljani (1991.) pod nazivom “Good girls go to heaven, bad girls go to Ljubljana”. 

Feministički skupovi u nekadašnjoj Jugoslaviji često su bili polu-formalni, organizirani kroz kulturne centre, studentske organizacije, te sociološka društva. Iz njih su nastale razne grupe i inicijative koje su pokretale žene, uglavnom akademski obrazovane – aktivistkinje, socijalne radnice, psihologinje i pravnice. Konačno se javno počelo govoriti o realnom položaju žena u društvu i čestom zlostavljanju kojem su izložene, pogotovo obiteljskom nasilju. Uz to, organizirale su se radionice i tribine koje su vodile pritisku društveno-zakonodavnih struktura kako bi se, ne samo promijenio položaj žena, nego pružila i pomoć u konkretnim slučajevima. Sve više je postojalo očito da će zaključci teorijskih rasprava i radionica dobiti svoju punu vrijednost tek kada se pretoče u praksu koja mijenja stvarnost (1,2,3).

Prva javna tribina o nasilju nad ženama u Zagrebu

U Hrvatskoj je inicijativa „Žena i društvo“ osnovana 1978. godine kao sekcija pri Sociološkom društvu Hrvatske. Među osnivačicama zagrebačke sekcije uz Jasnu Jakšić, Biserku Cvjetičanin, Ranku Jeknić, Nadeždu Čačinović‑Puhovski, Slavenku Drakulić, bile su Lidija Sklevicky i Rada Iveković, istaknute sociologinje i feministkinje. Sklevicky je bila jedna od ključnih osoba u oblikovanju feminističke teorije u Hrvatskoj, dok je Iveković bila aktivna u promoviranju feminističkih ideja i organiziranju događanja. Sekcija je organizirala brojne tribine, predavanja i diskusije koje su se bavile pitanjima rodne ravnopravnosti, seksualne slobode, radnih prava žena i društvenih normi. 

1989. godine organizirale su prvu javnu tribinu o nasilju nad ženama na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Tema tribine je bila obiteljsko nasilje, položaj žene u društvu, nužnost pomoći žrtvama. To je bila prva javna rasprava na hrvatskim prostorima koja je obiteljsko nasilje iznijela iz privatne u javnu sferu.

„Žena i društvo“ odigrala je ključnu ulogu u idejnom, teorijskom i aktivističkom začetku borbe protiv nasilja nad ženama. Svojim aktivnostima otvarale su put od negacije društva da nasilje nad ženama postoji do pružanja konkretne pomoći što je poticalo same žrtve da se bore i pokušaju izaći iz kruga obiteljskog nasilja. 

Prvi SOS telefon za žene i djecu žrtve nasilja

Kako je djelovanje grupe i ostalih feminističkih aktivnosti sve vise izlazilo iz teorijskih okvira, a mnoge aktivistkinje samoinicijativno pružale pomoć smještajući ugrožene žene u vlastite stanove, praktični rad sa žrtvama nasilja bio je neminovan. 1986. godine osnovana je ženska grupa Trešnjevka koja je dvije godine kasnije pokrenula SOS telefon za žene i djecu, prvo nekoliko sati dnevno, zatim 24‑satno dežurstvo. Bila je to prva SOS telefonska linija u cijeloj Istočnoj Europi, dostupna žrtvama prvo u Zagrebu, a zatim u cijeloj bivšoj Jugoslaviji. Aktivistkinje su ustanovile i privremeni smještaj (do 20 dana) s tri kreveta u dogovoru s Caritasom za žrtve nasilja. Taj prvi smještaj bio je preteča današnjih sigurnih kuća.

Prvo Sklonište za žene žrtve obiteljskog nasilja

Aktivistkinje iz grupe Trešnjevka 1989. godine registrirale su udruženje građanki pod imenom Ženska pomoć sada, a u prosincu 1990. grupa aktivistica osnovala je Autonomnu žensku kuću Zagreb koja je oformila prvo Sklonište za žene žrtve obiteljskog nasilja.

Koliko nasilje nad ženama nije bilo priznato kao društveni problem i nije bilo podrške institucija, pokazuje i činjenica da je prostor prvog skloništa, odnosno sigurne kuće, osiguran aktivnošću skvotanja tj. zauzimanjem praznog gradskog stana. 

Također, prvih godina rad na telefonskim linijama i u skloništu bio je potpuno volonterski, a prve financijske podrške stizale su od srodnih ženskih udruženja iz inozemstva. Tek 1992. godine AŽKZ je formalno registrirana kao samostalna organizacija (1,2). 

Neva Tölle, jedna od suosnivačica Autonomne ženske kuće Zagreb, dobitnica Nagrade Raoula Wallenberga (2024) – prestižnog priznanja Vijeća Europe za izniman doprinos u zaštiti žena od nasilja i u borbi za ljudska prava, često u svojim medijskim istupima naglašava kako je osnivanje AŽKZ bilo subverzivno. Kao prijelomnu točku navodi smrt klijentice SOS telefona koja je preminula od posljedica ozljeda što ih je potaknulo da samoinicijativno riješe pitanje prostora skloništa (1,2,3).

Princip rada u savjetovalištu i skloništu bio je feministički po uzoru na prvu sigurnu kuću za žene žrtve nasilja (“Women’s Aid”) koju je otvorila Erin Pizzey, britanska aktivistkinja i autorica u Londonu 1971. godine (1,2). Feministički pristup, za razliku od klasičnih (tadašnjih) socijalnih službi, ne krivi ženu za nasilje, niti ga smatra obiteljskim problemom. Dapače, nasilje se doživljava kao pitanje moći i kontrole, a ne individualni konflikt.

Ovakav pristup nije samo praktičan (sklonište i zaštita), nego politički i edukativan, s ciljem osnaživanja žena i promjene društva. Sigurne kuće nisu samo skloništa, nego prostori gdje žene vraćaju kontrolu nad svojim životom. Žensko iskustvo koristi se kao temelj borbe protiv nasilja i manifestacija rodne neravnopravnosti. Feminističkim pristupom zagovaraju se zakonske promjene, javno lobira i vode medijske kampanje protiv nasilja nad ženama.

Skloništa za žene i djecu žrtve nasilja u Karlovcu

Postignuće otvaranja prvog pravog skloništa za žene žrtve nasilja, otvorilo je put uspostava skloništa i u drugim gradovima kao što su Karlovac, Pula, Sisak, Rijeka i brojni drugi gradovi.

Iako je Ženska grupa Karlovac Korak osnovana 1998. godine i odmah krenula s radom SOS telefona za žene i djecu u kriznim situacijama, tajno skloniste otvoreno je u srpnju 2002. godine i time postalo drugo mjesto u Hrvatskoj koje je pružalo smještaj ženama i djeci koja su morala pobjeći od nasilja. Koliko je bilo problematično i zahtjevno otvoriti ga, ispričala nam je Mirjana Duduković, predsjednica udruge “Korak”: “Grupa je od osnutka do 2001. godine radila pri Odboru za ljudska prava Karlovac, a od 2001. pod današnjim nazivom. U to vrijeme smo pružale ženama informacije o njihovim pravima i vrlo često sudjelovale u raznim edukacijama. Naš rad pomagala je i financirala švedska zaklada Kvinna till Kvinna (Žena ženi) jedna od vodećih svjetskih feminističkih organizacija za ženska prava koja djeluje u 20 država.“

Kazala je i da im se često događalo da u parku u centru grada naiđu na žene i djecu koja sjede i nemaju kamo, a izbačeni/e su iz stana ili kuće ili su pobjegli/e od nasilja.

Tada smo došli na ideju za otvaranje tajnog skloništa za žene i djecu žrtve obiteljskog nasilja. Krajem 2001.god. skupljale smo potpise građana za otvaranje Skloništa. Ta naša peticija je imala uspješan odaziv građana te smo krenule u potragu prostora. Dobili smo državni prostor koji je bio devastiran i trebalo je puno truda uložiti da se nešto od njega napravi i prilagodi boravku. Naravno, ogroman problem bila su sredstva. Puno toga smo same odrađivale, uz volontersku pomoć. Bez financijske podrške ženskih međunarodnih organizacija i pojedinih veleposlanstava u RH, kao što su bila Norveška i Australija ne bismo bile u mogućnosti obnoviti osnovne uvjete da bi objekt bio u funkciji. Konačno smo uspjele otvoriti sklonište, međutim problemi nisu stali nego su se gomilali. Projekte koje smo dobili nisu pokrivali troškove hrane i higijene što nam je bio veliki problem jer žene koje su završile u skloništu 95 posto njih nije radilo i nisu imale sredstava“, kazala je Duduković o izazovima s kojima su se suočavale.

Izazovi postoje i danas

U tom procesu posebno ističe ulogu i požrtvovan rad prve predsjednice pokojne Sadike Zvirkić koja je najviše zaslužna za stvaranje same Udruge i Skloništa. Bila je ekonomistica s vizijom i snagom koja se uspijevala izboriti za ciljeve kojima je svrha bila pomoć ženama i djeci koja trpe nasilje (1,2).

“Iako se i danas u radu Savjetovališta i skloništa konstantno susrećemo s nedostatkom financijskih sredstava i manjkavosti institucionalnog sustava, po postojećim podacima godišnje kroz Sklonište prođe cca 35 do 50 osoba – što žena, što djece. Znači tijekom 23 godine našeg rada kroz sklonište je prošlo približno 960 osoba. Usluge Savjetovališta do sada je koristilo oko 4.500 osoba. Htjela bih napomenuti da je prvih 10 godina bilo puno više dolazaka u Savjetovalište a danas je to malo drugačije jer se žene javljaju telefonom ili e-mailom. Izazovi za nastavak ovog rada je prvenstveno financijske situacije jer nemamo nikakvu sigurnost financiranja, a troškovi života i režija su prešli sve granice”, dodaje Duduković.

Otpor i solidarnost feministkinja i aktivistkinja bivše Jugoslavije zaslužni su za Sigurne kuće kakve danas poznajemo

Sigurne kuće na teritoriju Hrvatske nastale su kao odgovor na porast obiteljskog nasilja i nedostatak sustavne institucionalne zaštite za žene i djecu žrtve nasilja, pogotovo obiteljskog. Danas na području Hrvatske djeluje 26 skloništa.

Feministkinje i aktivistkinje u bivšoj Jugoslaviji odigrale su ključnu ulogu u pokretanju ideje sigurnih kuća (skloništa) za žene žrtve nasilja. Njihova borba i aktivizam krajem 1980-ih i kroz 1990-e izravno su doveli do stvaranja infrastrukture koja i danas postoji u gotovo svim zemljama regije. Ključne zasluge mogle bismo sažeti u nekoliko točaka:

Prve su progovorile o nasilju kao političkom pitanju

Do tada se nasilje u obitelji promatralo kao privatna stvar, a ne kao društveni problem. Feministkinje su isticale da je nasilje nad ženama pitanje moći i kontrole u patrijarhalnim odnosima, a ne samo individualni sukob ili problem. Kroz tekstove, javne istupe i radionice, počele su razbijati tabu šutnje i prekidale su lanac trpljenja nasilja „u tišini“ te su osporavale uvrijeđeno mišljenje „da su žene same krive“ za nasilje.

Osnovale su prva savjetovališta i telefonske linije za pomoć 

Pomoć koja je pružena ovim putem bazirala se na volonterskom radu i bila je besplatna za korisnice.

Pružale su direktnu pomoć i organizirale prva skloništa

Prva skloništa nisu imala ni financijsku potporu, ni pravnu regulativu – bila su čisti čin otpora i solidarnosti. Institucionalna podrška izostajala je dugi niz godina, a i danas nije dostatna. Mnoge feministkinje i članice civilnih udruga su doslovno otvarale vrata svojih domova ženama koje su bježale od nasilja.

Prisilile su državu da reagira

Kroz pritisak na institucije i suradnju s međunarodnim organizacijama (UN Women, Amnesty International i dr.), feministkinje su inicirale promjene zakona, osigurale da sigurne kuće uđu u javne politike i pomogle u uspostavi standarda zaštite žena.

Umrežavanje i regionalna solidarnost

Uspostavile su regionalne mreže za borbu protiv nasilja nad ženama, dijelile iskustva i resurse. Iako je službeno registrirana 2011. godine Ženska mreža Hrvatske djeluje od 1996. godine povezivanjem feminističkih organizacija diljem zemlje radeći na jačanju mreže skloništa.

Današnje sigurne kuće, institucionalna pomoć ženama i zakonska zaštita ne bi postojale bez upornog rada feministkinja i članica civilnih udruga, koje su uvidjevši da država ne preuzima aktivnu ulogu u pružanju pomoći ženama, same stvorile sistem pomoći.

*Tekst je objavljen uz financijsku potporu Agencije za elektroničke medije iz Programa za poticanje novinarske izvrsnosti.

13. Fališ u Šibeniku

FALIŠ – festival alternative i ljevice Šibenik ove se godine održava od 3. do 7. rujna. Ove godine je tematski nazvan “Rat i mi(r): između nasljeđa antifašizma i trijumfa (etno)nacionalističke volje”.

“Nova epoha, epoha obnovljenih (etno)nacionalističkih ambicija, osvajačkih i revanšističkih projekata, nije došla iznenada. Njezini su jasni temelji udareni još devedesetih, na Balkanu, gdje je međunarodna zajednica, nauštrb pravde i naslijeđa antifašizma, prigrlila brutalan i ciničan model realpolitike: zločin se isplati, ako njime može biti zajamčena stabilnost neoliberalnog poretka. Trideset godina kasnije, živimo posljedice te odluke. Rat nije nestao, samo je promijenio retoriku. Agresija se naziva „očuvanjem slobode“, invazija „preventivnim djelovanjem“, okupacija „dugoročnim planom stabilizacije“ i tome slično”, piše u ovogodišnjem uvodniku.

U takvim vremenima FALIŠ se vraća temeljnim pitanjima suvremenog društva.

“Što ostaje od antifašizma kada se vrijednost ljudskog života mjeri pragmatičnim interesima u profašističkom ključu? Što ostaje od solidarnosti s drugima i drugačijima, kada ona prkosi logici postojećeg (etno)nacionalističkog poretka? Odnosno – što uopće ostaje od nas, kao pojedinaca, zajednica, društava – kad više nismo u stanju razlikovati pobjedu od zločina, oslobođenje od dominacije, pravdu od osvetoljubivosti?”, poručuju organizatori/ice.

Što nas očekuje na FALIŠ?

U vremenima kad se svaka alternativa nastoji suzbiti, FALIŠ donosi bogat program koji se održava na različitim lokacijama – Mo’a ti studio, Tvrđava Barone i Mala loža. Na rasporedu su izložbe, predstavljanja knjiga, filmovi, okrugli stolovi, razgovori i predavanja koja progovaraju o licima rata kao i o aktivnoj borbi za više humanu, smisleniju i kvalitetniju stvarnost. Raspored po danima i satima se nalazi ovdje:

A ako želiš volontirati na festivalu, FALIŠ traži pomoć. Volontiranje podrazumijeva poslove vezane uz doček gostiju festivala, pomoć gostima pri snalaženju u gradu, pripremu materijala i pomoć u produkcijskom dijelu festivala na lokacijama. Obroci su osigurani, kao i festivalske majice. Možeš provjeriti ima li još mjesta za volontiranje tako da im se javiš na Facebook festivala.

Nova EU Strategija za rodnu ravnopravnost: kako je prošlo javno savjetovanje?

Nedavno je završeno Javno savjetovanje o novoj Strategiji za rodnu ravnopravnost Europske komisije (EK) za razdoblje 2026.-2030. kojim se nastojalo prikupiti dokaze (znanstvena istraživanja, analize i podatke) o područjima u kojima su potrebne dodatne mjere za jačanje rodne ravnopravnosti na razini Europske unije (EU). Savjetovanje je bilo otvoreno za komentare i prijedloge dvanaest tjedana, od 19. svibnja do 11. kolovoza.

Najviše komentara stiglo je iz Poljske i Belgije

U tom periodu Komisija je zaprimila 346 valjanih povratnih informacija (jedan komentar je odbačen). Statistički podaci prema državama pokazuju da je više od trećine ukupnih komentara (37%) poslano iz dvije države – iz Poljske 65, i iz Belgije 63. Dok brojčanost komentara iz Belgije slijedi iz činjenice da je Bruxelles sjedište mnoštva europskih nevladinih organizacija, većina priloga pristiglih iz Poljske anonimna je te uglavnom naglašava pitanje diskriminacije muškaraca. Ti komentari u velikoj mjeri slijede primjer poljskog Udrženja za mladiće i muškarce, a koja je, uz objavljivanje svojeg priloga Javnom savjetovanju, pozvala podržavatelje da i sami upute slične prijedloge.

Tako se u anonimnim komentarima, među ostalim, ukazuje i poziva na ukidanje “sustavne diskriminacije očeva u sudskim postupcima koji se odnose na djecu pred obiteljskim sudovima; diskriminacije obrazovnih kompetencija muškaraca na javnim mjestima (internetski forumi, uredi liječnika, škole); sustavne diskriminacije muškaraca u obvezi zarađivanja novca i uzdržavanja djece” te “uvođenje ‘plave’ linije za muškarce koji se suočavaju s psihičkim i fizičkim nasiljem žena”.

U ostalim pristiglim prijedlozima iz Poljske prisutna su i razmišljanja o ulozi muškaraca i mladića kao »pokretača promjena« i »ključnih saveznika« u izgradnji rodno ravnopravnijih društava, a kroz poticanje »pozitivnih, pravednih i uključivih« maskuliniteta, empatije i nenasilja, posebice u »školama, sportu i na internetu«.

S obzirom na kategoriju/vrstu aktera, najviše komentara poslano je od strane individualnih građana i građanki EU (132) te od strane nevladinih organizacija (131), a što zajedno obuhvaća tri četvrtine (76%) svih poslanih informacija. Ostatak se odnosi na komentare primljene od akademskih/istraživačkih ustanova, sindikata, trgovačkih društava/poduzeća, tijela javne vlasti, poslovnih udruženja, udruga potrošača, te građana i građanki izvan EU-a.

Komentare je poslao i Ordo Iuris

Od međunarodno poznatijih organizacija svoje komentare poslali su UN Women – Tijelo Ujedinjenih naroda za rodnu ravnopravnost i osnaživanje žena, EIGE – Europski  institut za rodnu ravnopravnost, Europski ženski lobi, ali i Ordo Iuris – Zaklada za pravnu kulturu.

Ordo Iuris u svojim glavnim porukama “preporučuje temeljitu reviziju Strategije za razdoblje 2026.-2030. na temelju analize dosadašnjih rezultata politike jednakosti Komisije”, a za koje smatra da “ti rezultati jasno ukazuju na neučinkovitost rodnih politika, što dodatno potvrđuje i rastuće društveno nezadovoljstvo”. Usto, navode i da “rodna ravnopravnost, shvaćena u kontekstu rodne ideologije, nije borba protiv diskriminacije; naprotiv, često je osnova za nju”.

Komentari međunarodno poznatih organizacija

S druge strane, UN Women, uz opsežni prilog stručnih znanja, poziva EU “da osigura da Strategija za rodnu ravnopravnost bude ambiciozna i usmjerena na budućnost, da se nadovezuje na Pekinšku Platformu za djelovanje 30+, da bude istinski uključiva, da nijedna žena ili djevojčica ne bude zapostavljena te da poveća i operacionalizira obveze iz Plana za prava žena”. Europski institut za rodnu ravnopravnost (EIGE) i Europski ženski lobi (EWL) također su poslali svoje iscrpne ekspertize.

Usto, EWL ukazuje na nedostatke u Planu za prava žena koje je potrebno riješiti: “ponovno preuzimanje obveze za Pekinšku platformu za djelovanje; procjena utjecaja umjetne inteligencije na žene; zaštita žena u kulturnom i umjetničkom sektoru; borba protiv siromaštva žena i beskućništva u okviru mjera za borbu protiv siromaštva; povezivanje budućih strategija za nediskriminaciju (antirasizam, LGBTIQ osobe, invaliditet, Romi) kako bi se osigurala kohezija; te, među ostalim, unapređenje horizontalne Direktive o jednakom postupanju”.

EIGE pak, u svojem prilogu, naglašava potrebe za “jasnom i zajedničkom definicijom rodne ravnopravnosti; kontekstualizacijom rodne ravnopravnosti; strateškim predviđanjem koje uzima u obzir rodnu ravnopravnost; intersekcionalnim pristupom; dvostrukim pristupom koji uključuje integriranje rodne perspektive u sve politike i provođenje specifičnih ciljanih mjera za rješavanje rodnih nejednakosti; učinkovitom komunikacijom i angažmanom dionika; te ugrađivanjem praćenja i evaluacije u institucionalne procese”.

Sadržajno, teme koje su višestruko prisutne u poslanim komentarima odnose se na eksplicitnije uključivanje osoba s intelektualnim poteškoćama te osoba s invaliditetom, na naglašavanje područja seksualnog i reproduktivnog zdravlja i prava, kao i na prioritizaciju pitanja dojenja, menstrualnog zdravlja, seksualnog rada, menopauze, mentalnog zdravlja, rodne nebinarnosti, i »digitalne mizoginije«.

Što kažu komentari pristigli iz Hrvatske?

Iz Republike Hrvatske upućena su dva pojedinačna komentara. Jedan je stigao od novo osnovane udruge “Paritet sada za ravnopravnost spolova” koja predlaže uvrštavanje prava na paritetnu (50:50) zastupljenost muškaraca i žena u svim sustavima odlučivanja, a sukladno CEDAW Općoj preporuci br. 40. Drugi prijedlog, za eksplicitno uključivanje područja sporta u novu Strategiju, poslan je od strane Sveučilišta u Zagrebu.

Ipak, moguće je da su i neke druge organizacije civilnog društva iz Hrvatske pridonijele ovom Javnom savjetovanju kao članice međunarodnih mreža. Jedan od takvih primjera je ASTRA – Mreža za seksualno i reproduktivno zdravlje i prava u srednjoj i istočnoj Europi i srednjoj Aziji čije su članice B.a.B.e., CESI, PaRiter, i Ženska Soba, a koja je svoj doprinos za razvoj nove Strategije objavila i na svojim internetskim stranicama. ASTRA zagovara snažnu i praktičnu predanost seksualnom i reproduktivnom zdravlju i pravima kao središnjem elementu postizanja rodne ravnopravnosti diljem EU-a.

Na čemu se temelji nova Strategija za rodnu ravnopravnost?

Nova Strategija nastavljat će se i temeljiti na nekoliko dokumenta: Strategiji za rodnu ravnopravnost 2020.-2025., Izvještaju o rodnoj ravnopravnosti u EU za 2025., Planu za prava žena i povezanoj Deklaraciji o načelima za rodno ravnopravno društvo (1,2,3,4). Plan za prava žena i pripadajuća Deklaracija, doneseni u ožujku 2025., utvrđuju dugoročnu viziju, ciljeve i okvir politike, kao i temeljna načela za postizanje rodne ravnopravnosti u EU. Postavljena načela upućuju na strateške prioritete i fokuse nove Strategije: Život bez rodno uvjetovanog nasilja; Najviši zdravstveni standardi; Jednake plaće i ekonomsko osnaživanje žena; Ravnoteža između poslovnog i privatnog života i ravnopravna raspodjela obaveza skrbi; Jednake mogućnosti zapošljavanja i primjereni radni uvjeti; Kvalitetno i uključivo obrazovanje; Političko sudjelovanje i jednaka zastupljenost; te Institucionalni mehanizmi za promicanje prava žena.

Također, u Pozivu na očitovanje najavljeno je da će Strategija uključivati kombinaciju ciljanih mjera/aktivnosti (kao što su poboljšanja pravnih okvira za provedbu i izvršavanje postojećeg zakonodavstva EU-a; informativne kampanje; pružanje financijske potpore organizacijama civilnog društva; prikupljanje i korištenje podataka o rodnoj ravnopravnosti) i daljnjeg uključivanja rodne osviještenosti u sve politike EU-a. S obzirom na intersekcionalnost kao međusektorsko načelo za provedbu Strategije, posebice se navodi poticanje sinergije s ostalim ključnim inicijativama koje doprinose postizanju “Unije ravnopravnosti”: nova Strategija o ravnopravnosti LGBTIQ osoba; nova Strategija za borbu protiv rasizma, Strategija o pravima osoba s invaliditetom za razdoblje 2021.–2030.; i Strateški okvir EU-a za jednakost, uključivanje i sudjelovanje Roma za razdoblje 2020.–2030. (1,2,3,4).

Kada se očekuje donošenje strategije?

U roku od osam tjedana od završetka Savjetovanja objavit će se izvještaj sa sažetkom najvažnijih elemenata, a donošenje nove Strategije planirano je za prvo tromjesečje 2026. godine. Strategija će sadržavati konkretne aktivnosti, mjere i inicijative koje EK namjerava provesti u sljedećih pet godina radi jačanja rodne ravnopravnosti, povećanja prava žena i suzbijanja rodne diskriminacije.

*Projekt GenderFacts se financira kroz bespovratna sredstva iz sredstava Mehanizma za oporavak i otpornost. Dodijeljena od strane Agencije za elektroničke medije. Izneseni stavovi i mišljenja samo su autorova i ne odražavaju nužno službena stajališta Europske unije ili Europske komisije. Kao ni stajališta Agencije za elektroničke medije. Europska unija i Europska komisija ni Agencija za elektroničke medije ne mogu se smatrati odgovornima za njih.

Je li Cyber bordel novo doba erotskih inovacija ili novo mjesto nasilja nad ženama?

Čitateljica nam je poslala isječak intervjua s podcasta @Should I Delete This (objavljenog na Instagramu) s Laurom Bates, spisateljicom koja stoji iza projekta Everyday Sexism. U njemu Bates govori o postojanju Cyber bordela u Berlinu u kojem se mogu koristi seks roboti koji će te čekati po dolasku, a kojeg je osobno posjetila za potrebe pisanja svoje nove knjige.

„Možeš naručiti da bude prekriven/na krvlju, možeš zatražiti prilagođene stvari. Ja sam tražila da poderu i razrežu njenu odjeću prije mog dolaska, samo kako bih vidjela hoće li to napraviti. I napravili su, bez ikakvih dodatnih pitanja“, kazala je Bates.

Reakcije voditeljica, kao i naše čitateljice, su bile da ne mogu vjerovati da tako što postoji. Provjerile smo o čemu se točno radi.

Cybrothel Berlin – novo doba erotskih inovacija

Ovo je opis bordela na njihovoj službenoj stranici. Naši mediji su oskudno popratili otvaranje (1,2), no brojni mediji izvan naših granica su pisali o prvom europskom bordelu u kojem posjetitelji/ice mogu unajmiti AI seksualne lutke i sudjelovati u interaktivnom iskustvu koje uključuje verbalnu i fizičku interakciju, a koji se nalazi u Berlinu (1,2,3,4). Iako se lutke ne mogu zapravo micati i govoriti, pomoću AI i VR tehnologije posjetiteljima je omogućeno puno iskustvo. Na raspolaganju su im VR naočale, pornografski filmovi i različite igračke. S lutkom se može ostvariti i interakcija putem glasovne glumice koja posjetitelje može vidjeti i čuti te koja s njima komunicira iz vanjske kontrolne sobe.

„Ima li nešto što ste oduvijek htjeli probati, no bojali ste se pitati? Možda ste u dugoj monogamnoj vezi i želite promjenu koja ne uključuje varanje? Ili želite seks bez kondoma? A možda ste samo znatiželjni i zanima vas kako je voditi ljubav s lutkom za seks?“, piše na stranicama bordela.

Možete birati između 21 lutke, od kojih je jedna muška. Svaka ima opis svoje „osobnosti“, a gotovo sve imaju mjere – visinu, težinu, košaricu, širinu prsa, struka i kukova. Uz to, imate i izbor na kojem jeziku želite da govori – njemačkom, engleskom ili španjolskom. A ako želite vidjeti više od opisa, neke lutke možete naći i na OnlyFans stranici bordela.

Primjerice, Red je „zapovjednica, navikla kontrolirati i disciplinirana. No, negdje u njenom glatkom i toplom tijelu živi dublja čežnja: biti vođena. Oslobođena. Dodirivana bez svrhe. Želi biti uzeta – mokra, meka, oblivena željom.“ 

S druge strane, Oxana „nije klišej dominantne lutke. Ona je moćna, iskusna žena koja dominaciju tretira kao umjetnost – senzualno, dominantno i temeljeno na međusobnom poštovanju. Njene sesije nadilaze samu kontrolu, to su osmišljena iskustva koja istražuju moć, identitet i istinu.“

Jedina muška lutka – Guy Reader – je biseksualna. Njegovo silikonsko tijelo „prihvaća i intenzivne strastvene trenutke sa ženama i nježne, intimne veze – uvijek poštujući želje i tempo partnerice.“

S navedenim lutkama možete provesti jedan sat, mogu biti bazične ili imati glas, a možete provesti i cijeli dan. Postoji nekoliko opcija. Kako piše na stranicama: „U sigurnom, anonimnom prostoru, možete istraživati svoje fantazije pod vlastitim uvjetima – slobodno, bez srama i vlastitim tempom.“

Uključuje li to krv i razderanu odjeću?

Uz priču o prekrivenosti krvlju i razderanoj odjeći, o čemu je Bates govorila u Instagram podcastu, Independent piše da im je u intervjuu kazala da je lutka uz poderanu odjeću (kako je i tražila), imala i jednu od usana otkinutu. Isti medij razgovarao je i Philippom Fusseneggerom, filmskim producentom i fotografom, koji je vlasnik i osnivač Cybrothela. On je kazao da se oštećene lutke brzo zamjenjuju i da se to ne događa često. Kazao je da se u posljednje četiri godine dogodio samo jedan incident u kojem je klijent rastrgao lutku. O tome su pisali i njemački mediji. Dodao je i da njihov bordel nije mjesto na kojem ljudi mogu zlostavljati lutke te da se trude uložiti što više ljubavi u pripremu lutaka. I u intervju za BBC je rekao da nisu mjesto za prilagođavanje mračnim fantazijama“.

Tvrdnje koje je Bates iznijela vezane za krv i poderanu odjeću Fussenegger je djelomično demantirao na službenom TikTok profilu bordela. Pritom se obraćao kreatoricama podcasta @Should I Delete that, na kojem je Bates pričala o svom iskustvu u bordelu. 

To nije istina. Mi ne nudimo takvu uslugu, niti scenarije povezane s krvlju i nasiljem. To je u našim pravilima, u uvjetima korištenja naših usluga, kao i u svakodnevnoj komunikaciji s gostima. Na web stranici, na primjer, ili u e-mailovima koje razmjenjujemo s klijentima. Gošća koja to tvrdi je bila kod nas prije godinu dana i zatražila je „vampirsku“ igru uloga koja uključuje poderanu odjeću. S estetskog aspekta, udovoljili smo njenom zahtjevu, no nije bilo ničega vezano za krv i sl. Ova je priča ispričana na potpuno drugačiji način, kako bi ona promovirala svoju knjigu. I to što ona čini nije novinarstvo, to je vađenje iz konteksta. Mi granice shvaćamo ozbiljno. Poštujemo želje svojih klijenata, ali postoje jasne granice.“, kazao je.

Jesu li Cyber bordeli sigurni prostori za sve?

Dok jedni govore da bi ovakva iskustva (ne samo bordeli, već generalno AI seksualna iskustva) mogla pružati siguran prostor za istraživanje vlastite seksualnosti, da mogu pridonijeti tomu da se smanji broj osoba koji će u budućnosti biti eksplicitno seksualizirani/e te da mogu “osloboditi” žene prostitucije i smanjiti seksualno nasilje, drugi problematiziraju rizik od ovisnosti, danje poticanje stereotipizacije i nerealna očekivanja od stvarnih odnosa (1,2,3,4).

Za BBC je dr. Kerry McInerney, viša znanstvena suradnica na Sveučilištu Cambridge, upozorila da postoji rizik da se retrogradni rodni stereotipi o seksu i užitku kodiraju u chatbotove za seks. „Ključno je da razumijemo koje se vrste skupova podataka koriste za obuku takvih sustava, jer u suprotnom riskiramo repliciranje ideja o seksu koje omalovažavaju ženski užitak i ignoriraju seks koji postoji izvan heteroseksualnog odnosa“, kazala je.

Daria J. Kuss, izvanredna profesorica psihologije na Sveučilištu Nottingham Trent, kazala je da seksualna iskustva s umjetnom inteligencijom mogu dovesti do neusklađenosti između korisničkih očekivanja o stvarnim vezama kao i ograničenjima stvarnih ljudi. I ona smatra da su „podaci koji se koriste za obuku AI inherentno pristrani prema ženama, a to se odnosi i na online prostore osim kibernetičkih bordela“. Dodaje da ovi prostori riskiraju održavanje mizoginih stavova, ugrožavajući prava žena i drugih manjinskih skupina.

Osim navedenog posebno se problematizira pitanje pristanka i normalizacija nerecipročnih odnosa (1,2,3). Laura Bates smatra da je naivno pretpostaviti da pružanje prilika muškarcima za anonimno seksualno iskustvo sa silikonskim lutkama neće imati nikakve posljedice.

„Već živimo u svijetu u kojem će svaka treća žena na planeti biti silovana ili pretučena tijekom života. Mislimo li doista da je dobra ideja učiniti hiperrealističku ‘ženu’ dostupnu muškarcu 24 sata dnevno, sedam dana u tjednu, da je prilagodi, dizajnira i kontrolira potpuno bez ikakve mogućnosti da ona pristane?“, kazala je za Independent.

S druge strane, za isti medij, glasnogovornik bordela je kazao: „Iako radimo s neživim lutkama, čvrsto vjerujemo da bi poštovanje trebalo ostati u središtu iskustva. Ne prihvaćamo sadržaj ili ponašanje koje uključuje nasilje, prisilu ili fantazije ili sugestije maloljetnika. Imamo temeljno poštovanje prema konceptima pristanka, dostojanstva i odgovornosti.

Cyber bordel u Belinu otvara brojna pitanja

Cyber bordel o kojem Bates govori u podcastu već godinama postoji u Berlinu. S obzirom na izjave vlasnika a i Bates – možemo zaključiti da je doista lutka koju je naručila imala poderanu odjeću. Ipak, s obzirom na različite izjave dionika i našu nemogućnost da samostalno odemo u bordel – ne možemo sa sigurnošću utvrditi može li se u Cybrothelu naručiti lutka prekrivena krvlju.

Što se tiče samog koncepta nove ere AI bordela, prate ih brojne kontroverze. Dok jedni/e ističu da može pridonijeti sigurnom istraživanju seksualnosti, smanjenju eksploatacije i seksualizacije žena, drugi/e problematiziraju posljedice koje odnos bez jasnog koncepta pristanka i stvarne interakcije može imati na naše živote i sigurnost – prvenstveno na živote i sigurnost žena.

Dodatno, ova tema otvara i niz drugih pitanja – poput pravne regulative i kulturnih razlika u percepciji AI seksualnosti – što ostavlja prostor za daljnje analize.

*Projekt GenderFacts se financira kroz bespovratna sredstva iz sredstava Mehanizma za oporavak i otpornost. Dodijeljena od strane Agencije za elektroničke medije. Izneseni stavovi i mišljenja samo su autorova i ne odražavaju nužno službena stajališta Europske unije ili Europske komisije. Kao ni stajališta Agencije za elektroničke medije. Europska unija i Europska komisija ni Agencija za elektroničke medije ne mogu se smatrati odgovornima za njih.

Pokrivene i isključene: gdje prestaje sekularnost, a počinje diskriminacija?

U Zapadnoj kulturi nije neobično izaći u trgovinu, školu ili pak otići liječniku i vidjeti ženu u dugoj crnoj haljini s crno-bijelim pokrivalom za glavu. Časne sestre viđaju se redovito, a gotovo da nitko ne obraća posebnu pažnju na njihovo odijevanje. Žive svoj uobičajeni život u odjeći koju su same odabrale, odjeći koja iskazuje njihovo vjersko opredjeljenje, odjeći koja ne uzrokuje začuđene poglede u javnosti. S druge strane, vidjeti ženu u dugoj haljini, s pokrivalom koje prekriva njeno lice i otkriva tek oči, prava je rijetkost. Iako ih nema puno, u Hrvatskoj postoje žene koje svoju pripadnost islamu iskazuju kroz odijevanje. Žene u Hrvatskoj još mogu izabrati hoće li u svojoj, odabranoj, vjerskoj odjeći ljudima iskazivati sebe. 

Zgroženost drugačijim i uskraćivanjem prava na biranje, susreću se mnoge muslimanke diljem Europe. Naime, 2010. Francuski parlament je izglasao zakon kojim se zabranjuje nošenje odjeće koja prekriva lice na javnim mjestima, što uključuje burke i nikabe. Francuski primjer slijedile su i druge europske zemlje poput Austrije, Belgije, Latvije i Švicarske. Zabrana se često odnosi na izrazito mali broj žena što izaziva rasprave o stvarnim motivima i učincima takvih zabrana. Na raskrižju između vjerske slobode i državnih zakona, postavlja se pitanje ulaze li ovakvi zakoni u spektar ljudskih prava propisanih u Europskoj konvenciji o ljudskim pravima i Općoj deklaraciji o ljudskim pravima.

Zabrana nošenja burki i nikaba često pogađa muslimanske žene u pokretu koje se u europskim društvima suočavaju s dvostrukom diskriminacijom, zbog svog spola i vjere. Svaki novi sloj zabrane nije tek pitanje tkanine, već postaje simbol prepreka s kojima se susreću dolaskom u Europu. Žene su te koje su često uhvaćene u sivoj zoni između prava na izbor i države regulative koje zadire u njihove osobne slobode. Ovaj tekst upravo zato otvara vrata serijalu “Ženska lica migracija”, postavljajući pitanja o mjestu vjerskog, kulturnog i rodnog identiteta u migracijskom iskustvu.

Jednako pokrivene, različito shvaćene

Islam razlikuje nekoliko vrsta pokrivala, a za razumijevanje problema diskriminacijskih zakona važno je objasniti razlike između nikaba i burke kao najzatvorenijih tipova islamskih pokrivala. Nikab, prozvan spomenutim zakonima spada u pokrivala za glavu i podrazumijeva pokrivanje lica. Osim tipičnog nikaba, postoji i verzija u kojoj se uz lice, prekrivaju i oči, a obično se uz potpuni nikab nose i rukavice. Nošenje nikaba se uobičajeno povezuje uz Saudijsku Arabiju. Burka, s druge strane, osim lica, zastire i tijelo. Ona prekriva cijelo tijelo, od glave do pete, dok se kod očiju nalazi sloj tanke tkanine koja omogućuje da osoba vidi. Prema tradiciji, važno je da odjeća bude komotna i prekriva sve što se u Kur’anu opisuje kao „ženski ukras/ljepota“ – odnosno, ono što se tumači kao grudi, kosa, noga i ruka. 

U današnjem svijetu, nošenje burke tipično se povezuje uz talibanski režim u Afganistanu gdje je njeno odijevanje u javnosti propisano zakonom. Iako je spomenuti talibanski zakon izazvao međunarodne kontroverze, burke se također nose u dijelovima Indije i Pakistana, stoga se ne mogu promatrati isključivo kroz talibanski režim. Odluke o vrsti pokrivala koju (ne) će osoba nositi ovisi o različitim faktorima poput interpretacije Kur’ana i drugih religijskih tekstova, kulturnog konteksta, vlastitih uvjerenja, društvenih i političkih razloga te normama zajednice u kojoj osoba živi. U suštini, izbor vrste pokrivala u nekim sredinama je ograničen obiteljskim, društvenim ili zakonskim pritiscima, no isto tako – u mnogim je slučajevima – vlastita odluka

0,003 posto žena dovoljno za zakon?

Priča oko zabrana pokrivala za lice započela je 2010. kad je Francuska donijela Zakon broj 2010-1192 kojim se zabranjuje nošenje odjeće koja prekriva lice na javnim mjestima. Zakon, koji je ubrzo postao poznat kao “zabrana burki” predviđa novčanu kaznu od 150 eura i tečaj o francuskim građanskim vrijednostima za sve one koji/e ga prekrše.

Iako sporan francuski zakon ne spominje eksplicitno burke i nikaba, da se uglavnom na to misli, potvrđuju i izjave tadašnjega predsjednika Nicolasa Sarkozyja koji je rekao: “U Francuskoj nema mjesta za burke, za podčinjavanje žena”.

Posebno je zanimljivo da burke ili nikabe nosi tek 0,003 posto populacije, što je oko 2000 žena. Razlozi donošenja zakona su višestruki, poput njegovanja sekularizma, sigurnosti, identifikacije i integracije. Francuski primjer slijedila je Belgija koja zabranjuje nošenje odjeće koja potpuno ili djelomično pokriva lice i tako se maskira da ga se više ne bi moglo prepoznati. Kazne za nošenje pokrivala u Belgiji iznose od 15 do 25 eura ili sedam dana zatvora. Slične zakone koji ograničavaju nošenje burki i nikaba također imaju Austrija, Danska, Nizozemska, Bugarska, Latvija i neke pokrajine Njemačke.

Posebno je zanimljivo da je Švicarska također usvojila spomenuti zakon nakon što je referendumom izglasana zabrana nošenja burki. U trenutku donošenja zakona, u Švicarskoj je nikabe nosilo samo 30 žena. Iako je brojka od 30 žena doista mala, za donošenje takvog zakona u Latviji su bile dovoljne samo tri žene. S obzirom na skroman uzorak žena koje nose spomenuti tip pokrivala u većini ovih zemalja, ovi zakoni otkrivaju dublje društvene probleme povezane sa ksenofobijom, islamofobijom i erozijom vjerskih sloboda (s naglaskom na zakone koji – iako rodno neutralni – u stvarnosti pogađaju žene) u europskim društvima.

Kad tkanina postane političko pitanje 

Još od njihovog donošenja, zakoni izazivaju kontroverze, a preispitivanje istih uvijek kreće iz jedne točke – ljudskih prava koja nalažu slobodu vjeroispovijesti. Kao ključni dokumenti u tom kontekstu, mogu se promatrati Opća deklaracija o ljudskim pravima i Europska konvencija o ljudskim pravima koja definira temeljna prava koja nam pripadaju na temelju naše ljudskosti, neovisno o državljanstvu. 

Opća deklaracija o ljudskim pravima kao jedan od ključnih dokumenata o ljudskim pravima već u svom prvom članku navodi da se ljudi rađaju slobodni i jednaki u dostojanstvu i pravima. Nekoliko članaka dalje, pod brojem 18. Deklaracija jamči slobodu mišljenja, savjesti i vjeroispovijesti navodeći da “to pravo uključuje slobodu promjene vjeroispovijedi ili uvjerenja i slobodu da pojedinačno ili u zajednici s drugima, javno ili privatno, iskazuje svoju vjeroispovijed ili uvjerenje poučavanjem, bogoslužjem, praktičnim vršenjem i obredima”.

U tom kontekstu, zakonske zabrane nošenja burki mogu se tumačiti kao ograničavanje temeljnih načela jednakosti, budući da muslimanske žene stavljaju u podređeni položaj zbog njihovih vjerskih praksi. Također, članak 18. štiti slobodu iskazivanja vjere zbog čega se postavlja pitanje krši li se zabranom burki i nikaba, posebice kada se nose zbog vjerskih razloga (a ne politički i ino nametnutih razloga) temeljno ljudsko pravo na slobodu iskazivanja vjere. 

Da je sloboda vjeroispovijesti ljudsko pravo, potvrđuje i Europska konvencija o ljudskim pravima, koju su, između ostalih, potpisale Francuska, Austrija, Belgija i Latvija. U članku 9. piše da svi imaju pravo na “slobodu mišljenja, savjesti i vjeroispovijedi”. Nadalje piše da se vjera može poučavati i praktično vršiti. Ipak, u drugom dijelu istoga članka stoji da će se sloboda iskazivanja vjeroispovijesti podvrgnuti samo onim nacionalnim zakonima koji su nužni u demokratskim društvima, zbog javne sigurnosti, zaštite reda, zdravlja, prava i sloboda drugih.

Zanimljivo je da se nerijetko odredbe koje se donose zbog ranije navedenih razloga odnose na žene. Iako su na papiru „jednake za sve“, njihova stvarna primjena nerazmjerno pogađa žene (uglavnom muslimanske vjere), dok na muškarce gotovo da i nemaju utjecaja. Odredbe poput ove zahtijevaju pažljivo balansiranje između individualnih sloboda i javnoga interesa što se pokazuje kao jedan od najvećih izazova suvremene Europe.

Dvostruko nevidljive žene muslimanke 

Zakoni koji zabranjuju nikab i burku postali su predmet sudskih preispitivanja njihove usklađenosti s ljudskim pravima. Nekoliko sudskih slučajeva, u kojima su žene pokušale ostvariti svoja prava, analizirala je Tena Čupić, magistrica prava. Kako govori Čupić, jedna je francuska državljanka podnijela tužbu protiv vlastite države na Europskom sudu za ljudska prava zato što joj je zabranjeno da nosi burku i nikab. Tužiteljica je tvrdila da pokrivala nosi u skladu sa svojom vjeroispovijesti i kulturom, a na nošenje istoga je nitko nije natjerao. 

Ipak, Čupić ističe da je Europski sud za ljudska prava utvrdio da je zabrana nošenja određene odjeće regulirana zakonom te da ona ima objektivno i razumno opravdanje jer se odnosi na zaštitu javne sigurnosti i promicanje (pomalo kontroverznog) koncepta “živjeti zajedno“ što se prema sudu uklapa u okvir društvene kohezije. Europski sud za ljudska prava također je naveo da zabrana nije utemeljena na vjerskim razlozima zato što je dozvoljeno nositi ostala pokrivala za glavu, koja ne prekrivaju lice.  

Iako je presuda donesena većinom glasova, Čupić smatra da je sud propustio prepoznati postojanje intersekcijske diskriminacije, odnosno situacije u kojoj je tužiteljica bila istodobno diskriminirana na temelji vjerske pripadnosti i spola.

Tkanina slobode: kad pravo biranja staje na vratima Europe

Zabrana nošenja burke i nikaba u europskim zemljama odražava mnogo više od deklarirane borbe za sekularnost ili javnu sigurnost. Ona otvara složena pitanja o granicama slobode, identiteta i prava na izbor u suvremenom društvu. I dok se sekularizam koristi kao paravan za opravdanje ovih zakona, brojna istraživanja i izvještaji organizacija za ljudska prava ukazuju da se iza njih krije duboko ukorijenjena nepravda.

Paradoksalno, u istoj Europi gdje redovnice slobodno nose vjerske habite i muškarci slobodno obavljaju molitve na trgovima (za – u najmanju ruku – kontroverzne nakane), muslimankama se pravo na izražavanje vjere putem odijevanja ograničava, često pod krinkom emancipacije i zaštite, koje se u praksi pretvaraju u instrumente ograničavanja sloboda pojedinki.

Kad se tkanina koja prekriva lice zabranila, prestali smo govoriti isključivo o komadu materijala i počeli preispitivati temeljne slobode, ljudska i ženska prava. Upravo zato, ovakve zabrane ne pogađaju samo malen broj muslimanskih žena, već šalju poruku o tome kakvu Europu gradimo. U svijetu u kojem su različitosti sve vidljivije, odgovor na njih ne smije biti zakonska zabrana, već dijalog, razumijevanje i zaštita prava svakog pojedinca/ke, bez obzira na to nosi li hidžab, burku ili ništa od toga.

*U idućem tekstu serijala, zakonske zabrane i društvena diskriminacija iz sfere teorije spustit će se u živote stvarnih žena koje ih proživljavaju. Njihove osobne priče i iskustva pomoći će pri razumijevanju izazova s kojima se susreću žene migrantkinje pri ostvarivanju vlastitih vjerskih sloboda.

*Tekst je objavljen uz financijsku potporu Agencije za elektroničke medije iz Programa za poticanje novinarske izvrsnosti.